Nachfolgend der Liedtext Конец года Interpret: Настя Полева mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Настя Полева
Окончен год, окончен год.
Усталый флаг и стрелки ход
Замрут в плену у декабря,
И все не зря.
Окончен год, окончен год.
Прощальным гимном на перед
Пробьют часы двенадцать раз —
И все про нас.
Окончен год, окончен год.
Окончен год, окончен год.
С тобой, с тобой иду домой —
Труби отбой.
И снова, снова по воле Бога
Пойду по кругу.
И жизнь подруга, подруга…
Окончен год, окончен год.
Итог меня не подведет.
Мне повезет
При смене дня найти сеебя.
Отцеплен год.
Оставим все, опять в поход!
А машинист сегодня — я!
Прости меня…
Отцеплен год, отцеплен год.
Отцеплен год, отцеплен год.
Смени мотор, открой вино
И пой со мной…
И снова, снова по воле Бога
Пойду по кругу.
И жизнь подруга, подруга…
Das Jahr ist vorbei, das Jahr ist vorbei.
Müde Flagge und Pfeile bewegen sich
Sie werden bis Dezember in Gefangenschaft einfrieren,
Und das alles aus gutem Grund.
Das Jahr ist vorbei, das Jahr ist vorbei.
Abschiedshymne an die Front
Die Uhr schlägt zwölfmal
Und alles über uns.
Das Jahr ist vorbei, das Jahr ist vorbei.
Das Jahr ist vorbei, das Jahr ist vorbei.
Mit dir, mit dir gehe ich nach Hause -
Ton aus.
Und wieder, wieder durch den Willen Gottes
Ich werde im Kreis gehen.
Und das Leben ist ein Freund, ein Freund ...
Das Jahr ist vorbei, das Jahr ist vorbei.
Das Ergebnis lässt mich nicht im Stich.
Ich habe Glück
Wenn sich der Tag ändert, finden Sie sich selbst.
Getrenntes Jahr.
Lass alles stehen, geh wieder wandern!
Und heute bin ich der Fahrer!
Verzeih mir…
Ein Jahr ist unhooked, ein Jahr ist unhooked.
Ein Jahr ist unhooked, ein Jahr ist unhooked.
Wechseln Sie den Motor, öffnen Sie den Wein
Und sing mit mir...
Und wieder, wieder durch den Willen Gottes
Ich werde im Kreis gehen.
Und das Leben ist ein Freund, ein Freund ...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.