Nachfolgend der Liedtext Весенняя Interpret: Обе-Рек mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Обе-Рек
Я так хочу видеть то, что здесь будет
Как умирают, рождаются люди,
Как ото сна пробуждаются люди
Этой весной…
Мне не безразлично твоё настроенье,
Я написал тебе стихотворенье,
Я подарю тебе стихотворенье
Этой весной…
Чужие слова и чужие идеи
Где-то остались на прошлой неделе,
Зимние дни незаметно летели
Рядом с тобой.
А за окном опять весна,
И не до сна и не до сна,
И я один и небо,
И я один и небо.
Кто-то уйдёт и останется кто-то,
Делать детей и ходить на работу,
Ездить на дачу, встречаться в субботу,
На Новый год
Я вам желаю с весной не проститься,
Не обознаться и не оступиться,
Это она дарит радость на лицах,
Звонко поёт…
А за окном опять весна,
И не до сна и не до сна,
И я один и небо,
И я один и небо.
Ich möchte so gerne sehen, was hier sein wird
Wenn Menschen sterben, werden Menschen geboren
Wie Menschen aus dem Schlaf aufwachen
Diesen Frühling…
Deine Stimmung ist mir egal
Ich habe dir ein Gedicht geschrieben
Ich gebe dir ein Gedicht
Diesen Frühling…
Die Worte anderer Leute und die Ideen anderer Leute
Irgendwo letzte Woche verlassen
Die Wintertage vergingen wie im Flug
Neben dir.
Und draußen vor dem Fenster ist wieder Frühling,
Und nicht vor dem Schlafen und nicht vor dem Schlafen,
Und ich bin allein und der Himmel
Und ich bin allein und der Himmel.
Jemand wird gehen und jemand wird bleiben
Babys machen und arbeiten gehen
Gehen Sie aufs Land, treffen Sie sich am Samstag,
Zu Neujahr
Ich wünsche dir, dass du dich nicht vom Frühling verabschiedest,
Identifiziere dich nicht und stolpere nicht,
Sie ist es, die den Gesichtern Freude gibt,
Laut singen...
Und draußen vor dem Fenster ist wieder Frühling,
Und nicht vor dem Schlafen und nicht vor dem Schlafen,
Und ich bin allein und der Himmel
Und ich bin allein und der Himmel.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.