Nachfolgend der Liedtext Поручик Interpret: Олег Митяев mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Олег Митяев
У поручика неважные дела,
У поручика разорвана шинель,
Но до Царского Села
Путь-дорога весела
До тех пор, пока не выветрится хмель.
До тех пор, пока валторн не стихнет медь,
Он вообще не будет помнить ничего —
Ни про драку, ни про плеть,
Ни про то, что смог посметь,
И что мачеха — отчизна для него.
У поручика на ментике узор
И платочек от одной мадемуазель.
Он не помнит ни про спор,
Ни про тихий разговор,
Ни про то, что им назначена дуэль.
Но в одном ему сегодня повезло:
Кто-то молится за грешного и ждёт.
Дремлет Царское Село,
Но пока одно окно
Не погаснет, он из жизни не уйдет.
Август 2003
Der Leutnant hat unwichtige Geschäfte,
Der Mantel des Leutnants ist zerrissen,
Aber nach Zarskoje Selo
Der Weg macht Spaß
Bis der Hopfen verblasst.
Bis das Horn aufhört Messing,
Er wird sich überhaupt an nichts erinnern -
Nicht über einen Kampf, nicht über eine Peitsche,
Nicht darüber, was ich wagen könnte
Und dass seine Stiefmutter sein Vaterland ist.
Der Leutnant hat ein Muster auf seiner Mentik
Und ein Taschentuch von einer Mademoiselle.
Er kann sich an keinen Streit erinnern
Nicht über ein ruhiges Gespräch,
Nicht darüber, dass ihnen ein Duell zugeteilt wurde.
Aber in einem hatte er heute Glück:
Jemand betet für einen Sünder und wartet.
Zarskoje Selo schlummert,
Aber jetzt, ein Fenster
Es wird nicht ausgehen, es wird das Leben nicht verlassen.
August 2003
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.