Karusel - Orxan Zeynallı, Мири Юсиф
С переводом

Karusel - Orxan Zeynallı, Мири Юсиф

  • Альбом: Singles

  • Erscheinungsjahr: 2014
  • Sprache: Aserbaidschan
  • Dauer: 4:09

Nachfolgend der Liedtext Karusel Interpret: Orxan Zeynallı, Мири Юсиф mit Übersetzung

Liedtext " Karusel "

Originaltext mit Übersetzung

Karusel

Orxan Zeynallı, Мири Юсиф

Оригинальный текст

Mənim sevgilim, sən hamıdan gözəlsən

Cənnəti təsvir etsəm, çəkərdim sənin rəsmini

Səhifələr tükəndikcə sanki bitir hər şey

Mən kitab olsaydım, adım olardı sənin səhvin

Çox vaxt musiqi nəsə demək istəyir, anlamırsan

Mən mahnı olsaydım, susub səni dinləyərdim

Əzab ver, qorxma, sevgidən ölmür heç kim

Mən ürək olsaydım, səni çöldən bağlayardım

Mənim sevgilim, sən hamıdan gözəlsən

Sənə mən gül verdim, sənsə sevdin tikanların

Uçmaq istəsən, göyə çıxmaq lazım deyil

Qəlbim sənin səman, sevgimsə qanadların

Dünyaya baxıram hərdən, o bəzən bizə oxşayır

Mən dünya olsaydım, fırlanardım başqa səmtə

Sənin əksini sevdim, ürəyini tapa bilmədim

Ürəyin olsaydım, yəqin, gizlənərdim mən də

Dairəni sevmirəm, çünki, küncə qısılmaq olmur

Küsəndə külək kimisən, sənə toxunmaq olmur

Sən hər dəfə əsdikcə yanaqdan axır sel

Dünya fırlandıqca fırlanır bizim karusel

Üzündəki xal - ürəyimdədi xal

Gündüzlər getmə, get

Gecələr qalma, qal

Yadına bir də sal

Marsel, fırlanır karusel

Mənim sevgilim, sən hamıdan gözəlsən

Sən mənim hər şeyimsən, qalsaydın, doymazdım

Cənnətdə görüşməkçün gərək əbədi sevəsən

Mən cənnət olsaydım, bu qədər şərt qoymazdım

Dünyanı gözəl göstərməkçün hərdən uydurursan

Mən yalan olmuşdum, səni onda mələk etmişdim

Sənə tərəf hər addım atdıqca təzyiq azalır

İtmiş şəhər olsaydın, ora çoxdan getmişdim

Sevməkçün hər şey var, bu dünya əliaçıqdır

Qaça bilmədiyin dərddən zövq al, ya da barış

Xəstəlik olsaydım, olardım yaddaşsızlıq

Ki, unudaq olanları, yenidən olaq tanış

Mənim sevgilim, sən bu gün çox gözəlsən

Mən həyat olsaydım, bu qədər şirin olmazdım

Sənin eşitməyinçün demirəm mən bu sözləri

Mən sevgi olsaydım, sözlərdən yığılmazdım

Yuxuna gəlsəm də, tez oyadacam ki, tez gedim

Qoy mən damcı gözündən axandan daha tez gedim

Sən ağladıqca həyat yollarımdan axır sel

Dünya fırlandıqca fırlaır bizim karusel

Üzündəki xal - ürəyimdədi xal

Gündüzlər getmə, get

Gecələr qalma, qal

Yadına bir də sal

Marsel, fırlanır karusel

Перевод песни

Meine Liebe, du bist die Schönste von allen

Wenn ich den Himmel beschreiben müsste, würde ich ein Bild von dir zeichnen

Wenn die Seiten ausgehen, endet fast alles

Wenn ich ein Buch wäre, wäre mein Name dein Fehler

Musik bedeutet oft etwas, was man nicht versteht

Wenn ich ein Lied wäre, würde ich dir schweigend zuhören

Leide, fürchte dich nicht, niemand stirbt aus Liebe

Wenn ich ein Herz wäre, würde ich dich von außen einsperren

Meine Liebe, du bist die Schönste von allen

Ich habe dir Blumen geschenkt, und du hast Dornen geliebt

Wer fliegen will, muss nicht in den Himmel

Mein Herz gehört dir, und meine Liebe sind deine Flügel

Manchmal schaue ich auf die Welt, manchmal sieht sie aus wie wir

Wenn ich die Welt wäre, würde ich mich in eine andere Richtung drehen

Ich liebte das Gegenteil von dir, ich konnte dein Herz nicht finden

Wenn ich ein Herz hätte, würde ich mich wahrscheinlich auch verstecken

Ich mag den Kreis nicht, weil man sich nicht in eine Ecke quetschen kann

Du bist wie der Wind, wenn du wütend bist, du kannst nicht berührt werden

Jedes Mal, wenn du bläst, fließt ein Strahl aus deiner Wange

Unser Karussell dreht sich, während sich die Welt dreht

Der Punkt auf seinem Gesicht ist ein Punkt in meinem Herzen

Geh nicht tagsüber, geh

Bleib die Nacht, bleib

Wieder daran erinnern

Marseille, rotierendes Karussell

Meine Liebe, du bist die Schönste von allen

Du bist mein Ein und Alles, wenn du bliebst, wäre ich nicht zufrieden

Um sich im Himmel zu treffen, muss man für immer lieben

Wenn ich im Himmel wäre, würde ich eine solche Bedingung nicht stellen

Manchmal erfindet man etwas, um die Welt schöner zu machen

Ich habe gelogen, ich habe dich damals zu einem Engel gemacht

Der Druck nimmt mit jedem Schritt ab

Wenn du eine verlorene Stadt wärst, wäre ich schon vor langer Zeit dorthin gegangen

Es gibt alles zu lieben, diese Welt ist offen

Genieße den Schmerz, dem du nicht entkommen kannst, oder den Frieden

Wenn ich krank wäre, hätte ich Amnesie

Diejenigen, die es vergessen, lernen wir uns wieder kennen

Meine Liebe, du bist heute so schön

Wenn ich am Leben wäre, wäre ich nicht so süß

Ich sage diese Worte nicht, damit du sie nicht hörst

Wenn ich verliebt wäre, würden mich die Worte nicht überwältigen

Selbst wenn ich einschlafe, werde ich schnell aufwachen, um schnell zu gehen

Lass mich schneller gehen als ein Tropfen Wasser

Während du weinst, fließt die Flut meines Lebens

Unser Karussell dreht sich, während sich die Welt dreht

Der Punkt auf seinem Gesicht ist ein Punkt in meinem Herzen

Geh nicht tagsüber, geh

Bleib die Nacht, bleib

Wieder daran erinnern

Marseille, rotierendes Karussell

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.