Nachfolgend der Liedtext Je ne veux pas parler Interpret: Serge Lama mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Serge Lama
De cette part de cris que
Taisent les murmures,
De cette part de boue
Que cachent les ramures
Je ne veux pas parler.
De cette part de rouille
En dessous l’or des grilles,
De cette part qui ment
Dans mes serments aux filles,
Je ne veux pas parler.
Je veux parler d’amour,
Je veux parler d’espoir,
Dans les champs alentour
J’ai brisé les miroirs.
Les alouettes volent
Et le ciel n’est plus noir,
Quand on tue les paroles,
Quand on tue les paroles.
De cette part de bruit que
Cache la musique,
Cette part de Russie
Qui ronge l’Amérique,
Je ne veux pas parler.
De ce squelette en pleurs
Que le soleil maquille,
De cette part de coeur
Que nous mangeons aux filles,
Je ne veux pas parler.
Je veux parler d’amour,
Je veux parler d’espoir,
Laver le petit jour
De l’adieu des mouchoirs,
Quand les avions décollent,
Non, le ciel n’est plus noir,
Quand on tue les paroles,
Quand on tue les paroles,
Je ne veux pas parler.
Je suis né pour me taire
Et pour faire rêver
Les âmes solitaires
Et pour les consoler
De la douleur profonde
D'être venus au monde
Et de n’avoir personne à qui parler
Von diesem Teil weint das
Bring das Flüstern zum Schweigen,
Von diesem Stück Schlamm
Was verbirgt das Geweih?
Ich will nicht reden.
Von diesem Teil Rost
Unter den goldenen Gittern,
Von diesem Teil, der liegt
In meinen Schwüren an Mädchen,
Ich will nicht reden.
Ich möchte über Liebe sprechen,
Ich möchte über Hoffnung sprechen,
Auf den umliegenden Feldern
Ich habe die Spiegel zerbrochen.
Lerchen fliegen
Und der Himmel ist nicht mehr schwarz,
Wenn wir die Worte töten,
Wenn wir die Texte töten.
Von diesem Teil des Rauschens
Verstecke die Musik,
Dieser Teil von Russland
das nagt an Amerika,
Ich will nicht reden.
Von diesem weinenden Skelett
Dass die Sonne kompensiert,
Aus diesem Teil des Herzens
Dass wir zu den Mädchen essen,
Ich will nicht reden.
Ich möchte über Liebe sprechen,
Ich möchte über Hoffnung sprechen,
Waschen Sie den Tagesanbruch
Vom Abschied der Taschentücher,
Wenn Flugzeuge abheben
Nein, der Himmel ist nicht mehr schwarz,
Wenn wir die Worte töten,
Wenn wir die Worte töten,
Ich will nicht reden.
Ich wurde geboren, um zu schweigen
Und zum Träumen
die einsamen Seelen
Und um sie zu trösten
Von tiefem Schmerz
Auf die Welt gekommen sein
Und niemanden zum Reden haben
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.