Nachfolgend der Liedtext На море Interpret: Сергей Трофимов mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Сергей Трофимов
Жара под сорок, дымит асфальт, кипят на светофорах тачки.
Палящий морок снимает скальп с толпы изжёванной, как жвачка.
В тарелках полуживых фонтанов визжит весёлая детвора.
Пора на море!
На море пора!
Припев:
На море, на море, на море грустят по ночам города.
На море, на море, на море гудят в далеко поезда.
На море, на море, на море скулит чемодан у стены.
Туда, где щекастое солнце тонет в брызгах соленной волны.
Родимый офис, как эшафот, работа зла и неказиста.
Хожу в костюме, как идиот, вовсю завидуя нудистам.
И хоть бы кто-нибудь мне ответил — какого пляжа я здесь торчу,
Когда я больше всего на свете хочу на море, на море хочу!
Припев:
На море, на море, на море грустят по ночам города.
На море, на море, на море гудят в далеко поезда.
На море, на море, на море скулит чемодан у стены.
Туда, где щекастое солнце тонет в брызгах соленной волны.
Пора на море!
Пора на-на-на море!
На море, на море, на море!
Пора на море!
Пора на-на-на море!
На море, на море, на море грустят по ночам города.
На море, на море, на море гудят в далеко поезда.
На море, на море, на море скулит чемодан у стены.
Туда, где щекастое солнце тонет в брызгах соленной волны.
Пора на море!
Пора на-на-на море!
Пора на море-море-море-море-море…
Die Hitze ist um die vierzig, der Asphalt raucht, Autos kochen an Ampeln.
Der sengende Dunst klebte die Menge wie Kaugummi.
Fröhliche Kinder quietschen in den Tellern halblebender Brunnen.
Es ist Zeit für das Meer!
Es ist Zeit, ans Meer zu gehen!
Chor:
Auf dem Meer, auf dem Meer, auf dem Meer sind die Städte nachts traurig.
Auf dem Meer, auf dem Meer, auf dem Meer, Züge hupen in der Ferne.
Auf dem Meer, auf dem Meer, auf dem Meer wimmert ein Koffer gegen die Wand.
Dort, wo die freche Sonne in Spritzern einer salzigen Welle ertrinkt.
Liebes Büro, wie ein Gerüst ist die Arbeit böse und unansehnlich.
Ich laufe in einem Anzug wie ein Idiot und beneide Nudisten mit Macht und Kraft.
Und wenn mir nur jemand antworten würde - was für ein Strand hänge ich hier ab,
Wenn ich mehr als alles andere auf der Welt ans Meer will, dann will ich ans Meer!
Chor:
Auf dem Meer, auf dem Meer, auf dem Meer sind die Städte nachts traurig.
Auf dem Meer, auf dem Meer, auf dem Meer, Züge hupen in der Ferne.
Auf dem Meer, auf dem Meer, auf dem Meer wimmert ein Koffer gegen die Wand.
Dort, wo die freche Sonne in Spritzern einer salzigen Welle ertrinkt.
Es ist Zeit für das Meer!
Es ist Zeit, ans Meer zu gehen!
Ans Meer, ans Meer, ans Meer!
Es ist Zeit für das Meer!
Es ist Zeit, ans Meer zu gehen!
Auf dem Meer, auf dem Meer, auf dem Meer sind die Städte nachts traurig.
Auf dem Meer, auf dem Meer, auf dem Meer, Züge hupen in der Ferne.
Auf dem Meer, auf dem Meer, auf dem Meer wimmert ein Koffer gegen die Wand.
Dort, wo die freche Sonne in Spritzern einer salzigen Welle ertrinkt.
Es ist Zeit für das Meer!
Es ist Zeit, ans Meer zu gehen!
Es ist Zeit für Meer-Meer-Meer-Meer...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.