Сен-Женевьев - Сергей Трофимов
С переводом

Сен-Женевьев - Сергей Трофимов

  • Альбом: Ностальгия

  • Erscheinungsjahr: 2005
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:12

Nachfolgend der Liedtext Сен-Женевьев Interpret: Сергей Трофимов mit Übersetzung

Liedtext " Сен-Женевьев "

Originaltext mit Übersetzung

Сен-Женевьев

Сергей Трофимов

Оригинальный текст

Сен-Женевьев, в предместии Парижа.

Где по весне каштаны в розовом цвету.

Седое солнце опускается чуть ниже

Чтоб поклониться православному кресту…

Там, на земле, лежат побатальонно

Кавалергарды, юнкера и казаки,

За веру русскую поднявшие знамёна,

За честь Отечества шагнувшие в штыки.

Припев:

А чуть вдали — Париж, объят весною.

Хмельной апрель пьянит, как лёгкий брют.

На Ривали, в бутИках, мода на льняное.

И в «ОперА» Стравинского дают…

И ветерок в изгибах улиц узких,

Как первый вздох проснувшейся любви,

Летит к садам, где так, совсем по-русски,

Поют, как там, где вешние дороги

Непроходимы, непролазны и глухи.

К заблудшим странникам, взывающим о Боге,

Который этот край оставил за грехи…

И где судьба гонимых правды ради,

Звездой полночной озаряет путь

К Святой Руси, единственной награде,

Когда-нибудь, даст Бог, когда-нибудь…

Перевод песни

Saint Genevieve, am Stadtrand von Paris.

Wo im Frühling die Kastanien rosa sind.

Die graue Sonne sinkt etwas tiefer

Sich vor dem orthodoxen Kreuz beugen ...

Dort am Boden liegen sie in Bataillonen

Kavaliergardisten, Junker und Kosaken,

Erhebt die Fahnen für den russischen Glauben,

Für die Ehre des Vaterlandes traten sie in Feindseligkeit ein.

Chor:

Und ein bisschen weit weg - Paris, vom Frühling umarmt.

Der berauschende April berauscht wie ein leichtes Brut.

Auf Rivali, in Boutiquen, ist Leinen in Mode.

Und in Strawinskys „Oper“ geben sie ...

Und die Brise in den Kurven der engen Gassen,

Wie der erste Hauch erwachter Liebe,

Es fliegt zu den Gärten, wo es so ist, ganz auf Russisch,

Sie singen, wie wo die Frühlingsstraßen sind

Unpassierbar, unpassierbar und taub.

An die verlorenen Wanderer, die nach Gott schreien,

Wer hat dieses Land für Sünden verlassen?

Und wo ist das Schicksal der Verfolgten um der Wahrheit willen,

Ein Mitternachtsstern erleuchtet den Weg

Dem heiligen Russland, die einzige Belohnung,

Eines Tages, so Gott will, eines Tages...

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.