Помаранчеві сни - Тік
С переводом

Помаранчеві сни - Тік

  • Альбом: Весільний

  • Sprache: ukrainisch
  • Dauer: 3:20

Nachfolgend der Liedtext Помаранчеві сни Interpret: Тік mit Übersetzung

Liedtext " Помаранчеві сни "

Originaltext mit Übersetzung

Помаранчеві сни

Тік

Оригинальный текст

Вона, різала пальці

Як стрибала з вікна.

Вона, в помаранчевих снах

Блукала сама.

А він, заховавшись під сніг.

Помаранчами мерзлими

Жбурляв їй у слід.

Вони, ніби різні човни.

Пливли у своїх думках,

Щоб потім піти

По пустих берегах.

Та настала ніч, коли падали зорі

І сльози котилися щирі й прозорі.

А на ранок згадають вони

Лиш помаранчеві сни.

Розбиваючи день поцілунками неба

Ти відверто шепочеш, благаєш, не треба

В тім немає твоєї вини

Це ж помаранчеві сни.

Чому?

я ніяк не збагну.

Розбиваючи день об стіну.

У безодню викидаєш

Себе одну.

Перевод песни

Sie hat sich in die Finger geschnitten

Als sie aus dem Fenster sprang.

Sie ist in orangefarbenen Träumen

Sie wanderte allein.

Und er versteckt sich unter dem Schnee.

Orangen werden eingefroren

Er trat ihr in die Fußstapfen.

Sie sind wie verschiedene Boote.

Gesegelt in ihren Gedanken,

Um dann zu gehen

An leeren Ufern.

Aber die Nacht kam, als die Sterne fielen

Und die Tränen waren aufrichtig und transparent.

Und am Morgen werden sie sich erinnern

Nur orangefarbene Träume.

Den Tag mit Küssen des Himmels brechen

Du flüsterst offen, bettelst, du musst nicht

Es ist nicht deine Schuld

Das sind orangefarbene Träume.

Wieso den?

Ich verstehe nicht.

Den Tag gegen die Wand brechen.

Du wirfst es in den Abgrund

Ich selbst eins.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.