Méditerranée (Extrait de l'opérette "Méditerranée") - Tino Rossi
С переводом

Méditerranée (Extrait de l'opérette "Méditerranée") - Tino Rossi

  • Год: 2004
  • Язык: Französisch
  • Длительность: 3:08

Nachfolgend der Liedtext Méditerranée (Extrait de l'opérette "Méditerranée") Interpret: Tino Rossi mit Übersetzung

Liedtext " Méditerranée (Extrait de l'opérette "Méditerranée") "

Originaltext mit Übersetzung

Méditerranée (Extrait de l'opérette "Méditerranée")

Tino Rossi

Оригинальный текст

Sous le climat qui fait chanter tout le midi

Sous le soleil qui fait mûrir les ritournelles

Dans tous les coins, on se croirait au paradis

Près d’une mer toujours plus bleue, toujours plus belle

Et pour qu’elle ait, dans sa beauté, plus de douceur

Et le jardin lui fait comme un collier de fleur

Méditerranée aux îles d’or ensoleillées

Aux rivages sans nuages, au ciel enchanté

Méditerranée, c’est une fée qui t’a donné

Ton décor et ta beauté, Méditerranée

Au clair de lune, entendez-vous dans le lointain

Comme un écho qui, sur les vagues, s’achemine?

Entendez-vous le gai refrain des tambourins

Accompagné du trémolo des mandolines?

C’est la chanson qui vient bercer toutes les nuits

Les amoureux du monde entier qu’elle a séduit

Méditerranée aux îles d’or ensoleillées

Aux rivages sans nuages, au ciel enchanté

Méditerranée, c’est une fée qui t’a donné

Ton décor et ta beauté, Méditerranée

Méditerranée aux îles d’or ensoleillées

Aux rivages sans nuages, au ciel enchanté

Méditerranée, c’est une fée qui t’a donné

Ton décor et ta beauté, Méditerranée

Méditerranée aux îles d’or ensoleillées

Aux rivages sans nuages, au ciel enchanté

Méditerranée, c’est une fée qui t’a donné

Ton décor et ta beauté, Méditerranée

Перевод песни

Unter dem Klima, das den ganzen Mittag singen lässt

Unter der Sonne, die die Refrains reifen lässt

Jede Ecke fühlt sich wie im Paradies an

In der Nähe eines immer blaueren Meeres, immer schöner

Und damit sie in ihrer Schönheit mehr Süße hat

Und der Garten macht sie wie eine Blumenkette

Mittelmeer mit sonnigen goldenen Inseln

Zu wolkenlosen Küsten, zu verzauberten Himmeln

Mittelmeer, es war eine Fee, die dir gab

Ihre Landschaft und Ihre Schönheit, mediterran

Im Mondlicht, höre dich in der Ferne

Wie ein Echo, das sich auf den Wellen fortpflanzt?

Hörst du den fröhlichen Chor der Tamburine?

Begleitet vom Tremolo der Mandolinen?

Es ist der Song, der jede Nacht rockt

Die Liebenden auf der ganzen Welt hat sie verführt

Mittelmeer mit sonnigen goldenen Inseln

Zu wolkenlosen Küsten, zu verzauberten Himmeln

Mittelmeer, es war eine Fee, die dir gab

Ihre Landschaft und Ihre Schönheit, mediterran

Mittelmeer mit sonnigen goldenen Inseln

Zu wolkenlosen Küsten, zu verzauberten Himmeln

Mittelmeer, es war eine Fee, die dir gab

Ihre Landschaft und Ihre Schönheit, mediterran

Mittelmeer mit sonnigen goldenen Inseln

Zu wolkenlosen Küsten, zu verzauberten Himmeln

Mittelmeer, es war eine Fee, die dir gab

Ihre Landschaft und Ihre Schönheit, mediterran

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.