Si votre cœur vagabonde - Tino Rossi
С переводом

Si votre cœur vagabonde - Tino Rossi

  • Альбом: Adios pampa mia

  • Год: 1999
  • Язык: Französisch
  • Длительность: 2:56

Nachfolgend der Liedtext Si votre cœur vagabonde Interpret: Tino Rossi mit Übersetzung

Liedtext " Si votre cœur vagabonde "

Originaltext mit Übersetzung

Si votre cœur vagabonde

Tino Rossi

Оригинальный текст

Pour l’inconnue, qui peut-être un soir de brouillard

Pour l’inconnue, qui m’offrira son clair regard

Je m’en vais chantant au hasard…

Si votre cœur vagabonde, il rencontrera le mien

Car le mien va par le monde, en se riant des chemins

Puis ils danseront la ronde que les joyeux troubadours

Ont chantée depuis toujours, la nuit, le jour

Pour égayer par le monde tous les pauvres fous d’amour

Sous les étoiles, c’est la chanson des amoureux

Sous les étoiles, c’est la chanson du pauvre gueux

Qui murmure en fermant les yeux…

Si votre cœur vagabonde, il rencontrera le mien

Car le mien va par le monde, en se riant des chemins

Puis ils danseront la ronde que les joyeux troubadours

Ont chantée depuis toujours, la nuit, le jour

Pour égayer par le monde tous les pauvres fous d’amour

Si votre cœur vagabonde, il rencontrera le mien

Car le mien va par le monde, en se riant des chemins

Puis ils danseront la ronde que les joyeux troubadours

Ont chantée depuis toujours, la nuit, le jour

Pour égayer par le monde tous les pauvres fous d’amour

Перевод песни

Für den Unbekannten, der ein nebliger Abend sein mag

Für das Unbekannte, das mir ihren klaren Blick anbietet

Ich singe aufs Geratewohl...

Wenn dein Herz wandert, trifft es meins

Für meins geht die Welt und lacht über die Wege

Dann werden sie die Runde tanzen wie die fröhlichen Troubadoure

Habe für immer gesungen, Nacht, Tag

Um all die armen Narren der Liebe in der Welt aufzumuntern

Unter den Sternen ist das Lied der Liebenden

Unter den Sternen ist es das Lied des armen Bettlers

Wer flüstert und dabei die Augen schließt...

Wenn dein Herz wandert, trifft es meins

Für meins geht die Welt und lacht über die Wege

Dann werden sie die Runde tanzen wie die fröhlichen Troubadoure

Habe für immer gesungen, Nacht, Tag

Um all die armen Narren der Liebe in der Welt aufzumuntern

Wenn dein Herz wandert, trifft es meins

Für meins geht die Welt und lacht über die Wege

Dann werden sie die Runde tanzen wie die fröhlichen Troubadoure

Habe für immer gesungen, Nacht, Tag

Um all die armen Narren der Liebe in der Welt aufzumuntern

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.