Nachfolgend der Liedtext Няня Interpret: Вероника Долина mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Вероника Долина
Ничего не помню больше —
Нет и не было покоя,
Детство билось о края.
— Няня, что это такое?
— Детка, что ж это такое?
Это — Сретенка твоя.
Ничего не помню дальше —
Нет и не было покоя.
Стыла птица у воды…
— Няня, что это такое?
— Детка, что ж это такое?
Это — Чистые пруды.
Ничего не помню кроме:
Нет и не было покоя!
Звезды падали со лба.
— Няня, что это такое?
— Детка, что ж это такое?
Это все — твоя судьба.
Ничего не помню больше,
Голос делается глуше…
Я отстала, я пропала,
Я осталась позади.
Няня, няня, баба Груша!
Няня, няня, баба Груша!
Няня, няня, баба Груша,
Подожди, не уходи…
Ich erinnere mich an nichts mehr -
Nein und es gab keinen Frieden,
Die Kindheit war nervös.
"Nanny, was ist los?"
— Schätzchen, was ist das?
Das ist deine Sretenka.
Ich erinnere mich an nichts weiter -
Nein, und es gab keinen Frieden.
Ein Vogel stand am Wasser ...
"Nanny, was ist los?"
— Schätzchen, was ist das?
Das sind Chistye Prudy.
Ich erinnere mich an nichts außer:
Nein, und es gab keinen Frieden!
Die Sterne fielen von der Stirn.
"Nanny, was ist los?"
— Schätzchen, was ist das?
Das ist alles dein Schicksal.
Ich erinnere mich an nichts mehr
Die Stimme wird gedämpft...
Ich bin zurückgefallen, ich bin verschwunden
Ich blieb zurück.
Kindermädchen, Kindermädchen, Baba Gruscha!
Kindermädchen, Kindermädchen, Baba Gruscha!
Kindermädchen, Kindermädchen, Baba Grusha,
Warte, geh nicht...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.