Ах, Настасья! - Владимир Нечаев
С переводом

Ах, Настасья! - Владимир Нечаев

Год
2005
Язык
`Russisch`
Длительность
135130

Nachfolgend der Liedtext Ах, Настасья! Interpret: Владимир Нечаев mit Übersetzung

Liedtext " Ах, Настасья! "

Originaltext mit Übersetzung

Ах, Настасья!

Владимир Нечаев

Оригинальный текст

«Ах, Настасья, ах, Настасья,

Отворяй-ка ворота.

Ой, люшеньки, люли, люли,

Отворяй-ка ворота!

Отворяй-ка ворота,

Повстречай-ка молодца!

Ой, люшеньки, люли, люли,

Повстречай-ка молодца!"

«Я бы рада отворила, —

Буйный ветер в лицо бьёт.

Аи, люшеньки, люли, люли,

Буйный ветер в лицо бьет.

Буйный ветер в лицо бьёт,

Частый дождичек сечёт.

Аи, люшеньки, люли, люли,

Частый дождичек сечёт.

Частый дождичек сечёт,

Со головки платок рвёт.

Ой, люшеньки, люли, люли,

Со головки платок рвёт.

Со головки платок рвёт,

Ретивое сердце мрёт…

Аи, люшеньки, люли, люли,

Ретивое сердце мрёт…

Ой, люшеньки, люли, люли,

Ретивое сердце мрёт…

Перевод песни

„Ach, Nastasja, ach, Nastasja,

Öffne das Tor.

Oh, lyushenki, lyuli, lyuli,

Öffne das Tor!

Öffne das Tor

Treffen Sie den jungen Mann!

Oh, lyushenki, lyuli, lyuli,

Treffen Sie den jungen Mann!"

"Ich würde gerne öffnen, -

Ein heftiger Wind schlägt ins Gesicht.

Ai, lyushenki, lyuli, lyuli,

Ein heftiger Wind schlägt ins Gesicht.

Ein heftiger Wind schlägt ins Gesicht,

Häufiger Regen fällt.

Ai, lyushenki, lyuli, lyuli,

Häufiger Regen fällt.

Häufiger Regen fällt

Das Taschentuch reißt vom Kopf.

Oh, lyushenki, lyuli, lyuli,

Das Taschentuch reißt vom Kopf.

Der Schal reißt vom Kopf,

Ein eifriges Herz stirbt...

Ai, lyushenki, lyuli, lyuli,

Ein eifriges Herz stirbt...

Oh, lyushenki, lyuli, lyuli,

Ein eifriges Herz stirbt...

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.