Nachfolgend der Liedtext Париж Interpret: Юрий Кукин mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Юрий Кукин
Ты что, мой друг свистишь?
Мешает жить Париж?
Ты посмотри — вокруг тебя тайга.
Подбрось ка дров в огонь,
Послушай, дорогой,
Он — там, а ты у черта на рогах.
Здесь, как на пляс Пигаль,
Весельем надо лгать —
Тоскою никого не убедишь…
Монмартр — у костра,
Сегодня — как вчера…
И перестань, не надо про Париж.
Немного подожди —
Потянутся дожди,
Отсюда никуда не улетишь…
Бистро здесь нет пока,
Чай вместо коньяка
И перестань, не надо про Париж.
Закрыла горы мгла.
Подумай о делах…
И перестань, не надо про Париж.
И перестань, не надо про Париж.
Pfeifst du mein Freund?
Steht Paris im Weg?
Du schaust - die Taiga ist um dich herum.
Wirf etwas Holz ins Feuer
Hör zu, Liebes
Er ist da, und Sie sind an den Hörnern des Teufels.
Hier, wie beim Pigalle-Tanz,
Spaß muss lügen -
Mit Sehnsucht überzeugst du niemanden...
Montmartre - am Feuer,
Heute ist wie gestern...
Und hör auf, rede nicht über Paris.
Warte ein kleines bisschen -
Der Regen wird fallen
Du kannst hier nicht wegfliegen...
Bistro ist noch nicht da,
Tee statt Cognac
Und hör auf, rede nicht über Paris.
Die Berge waren in Dunkelheit gehüllt.
Über Dinge nachdenken...
Und hör auf, rede nicht über Paris.
Und hör auf, rede nicht über Paris.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.