Nachfolgend der Liedtext Le mur de la maison d'en face Interpret: Yves Duteil mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Yves Duteil
En regardant le mur
De la prison d’en face
J’entends tous les ragots
Et les bruits des autos
Boulevard Arago
Qui passent
Sur les toits des maisons
Qui servent d’horizon
Un bout de la tour Mont-
Parnasse
L’hiver on voit les gens
Dans les maisons d’en face
L'été les marronniers
Les cachent aux prisonniers
Et les bruits du quartier
S’effacent
Quand l'école a fermé
Combien ont dû penser
Au jour de la rentrée
Des classes
En regardant le mur
J’imagine à sa place
Les grillages ouvragés
D’un parc abandonné
Explosant de rosiers
Les grillages ouvragés
D’un parc abandonné
Où les arbres emmêlés
S’enlacent
En regardant le mur
De la prison d’en face
Le cœur un peu serré
D'être du bon côté
Du côté des autos
Je passe
Et du toit des maisons
Qui ferment l’horizon
Un morceau de la Tour
Dépasse
Blick auf die Wand
Vom Gefängnis auf der anderen Straßenseite
Ich höre den ganzen Klatsch
Und die Geräusche von Autos
Boulevard Arago
Vorbeigehen
Auf den Dächern der Häuser
Die als Horizont dienen
Ein Ende des Mont-Turms
Parnass
Im Winter sehen wir Menschen
In den Häusern gegenüber
Kastanienbäume im Sommer
Verstecken Sie sie vor den Gefangenen
Und die Geräusche der Nachbarschaft
verblassen
Als die Schule schloss
Wie viele müssen gedacht haben
Am Tag der Rückgabe
Klassen
Blick auf die Wand
Ich stelle mir an seiner Stelle vor
Bearbeitete Zäune
Aus einem verlassenen Park
Explodierende Rosen
Bearbeitete Zäune
Aus einem verlassenen Park
wo die verworrenen Bäume
Umarmen
Blick auf die Wand
Vom Gefängnis auf der anderen Straßenseite
Das Herz ein wenig eng
Auf der sicheren Seite sein
Auf der Autoseite
Ich passe
Und von den Dächern der Häuser
die den Horizont schließen
Ein Stück des Turms
Überholen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.