Nachfolgend der Liedtext Szólj már Interpret: Zanzibar mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Zanzibar
Kifogytunk csendben az ünnepekbõl
A szép percek elmúltak rég
Csak a félelem a félelemtõl
Ami együtt tart minket még
Mint régi filmeken a hajnali táj
Egyszerre szép, és egyszerre fáj
Az a pillanat, ha eljön az érzés
Hogy elköszönni muszáj
Veled ébredek, s a hajnal hangja téged éltet
Hol van a szó, tiszta szemed el nem rejthet
Szólj már
A szívem rég csak egy szót vár
Mért kínzol, szólj már
Ha te is így gondolod
Szólj már
A szívem rég csak egy szót vár
Mért kínzol, szólj már
A tiéd már nem vagyok
Vártam a reggelt, hogy álmosan rám figyelj
Vártam a nappalt, hogy mindenre felelj
Minden percem érted éltem, nem számít, tudom
Álmaimban azt reméltem, te vagy a holnapom
Veled ébredek, s a hajnal hangja téged éltet
Hol van a szó, tiszta szemed el nem rejthet
Szólj már
A szívem rég csak egy szót vár
Mért kínzol, szólj már
Ha te is így gondolod
Veled ébredek, s a hajnal hangja téged éltet
Hol van a szó, tiszta szemed el nem rejthet
Szólj már
A szívem rég csak egy szót vár
Mért kínzol, szólj már
Ha te is így gondolod
Szólj már
A szívem rég csak egy szót vár
Mért kínzol, szólj már
Ha te is így gondolod
Schweigend sind uns die Ferien ausgegangen
Die schönen Minuten sind lange vorbei
Nur die Angst vor der Angst
Was uns noch zusammenhält
Wie alte Filme in der Dämmerungslandschaft
Es ist gleichzeitig schön und es tut weh
Der Moment, in dem das Gefühl kommt
Dass du Abschied nehmen musst
Ich wache mit dir auf und das Geräusch der Morgendämmerung erweckt dich zum Leben
Wo das Wort ist, können Sie Ihre klaren Augen nicht verbergen
Sprechen Sie
Mein Herz hat lange auf nur ein Wort gewartet
Du folterst mich, sag es mir
Wenn Sie einverstanden sind
Sprechen Sie
Mein Herz hat lange auf nur ein Wort gewartet
Du folterst mich, sag es mir
Ich bin nicht mehr deins
Ich wartete darauf, dass der Morgen mir schläfrig zuhörte
Ich wartete auf den Tag, um alles zu beantworten
Ich habe jede Minute für dich gelebt, egal, ich weiß
In meinen Träumen hoffte ich, du wärst mein Morgen
Ich wache mit dir auf und das Geräusch der Morgendämmerung erweckt dich zum Leben
Wo das Wort ist, können Sie Ihre klaren Augen nicht verbergen
Sprechen Sie
Mein Herz hat lange auf nur ein Wort gewartet
Du folterst mich, sag es mir
Wenn Sie einverstanden sind
Ich wache mit dir auf und das Geräusch der Morgendämmerung erweckt dich zum Leben
Wo das Wort ist, können Sie Ihre klaren Augen nicht verbergen
Sprechen Sie
Mein Herz hat lange auf nur ein Wort gewartet
Du folterst mich, sag es mir
Wenn Sie einverstanden sind
Sprechen Sie
Mein Herz hat lange auf nur ein Wort gewartet
Du folterst mich, sag es mir
Wenn Sie einverstanden sind
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.