Nachfolgend der Liedtext Как здорово Interpret: Олег Митяев, Константин Тарасов mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Олег Митяев, Константин Тарасов
Изгиб гитары желтой ты обнимешь нежно,
Струна осколком эха пронзит тугую высь.
Качнется купол неба, большой и звездно-снежный...
Как здорово, что все мы здесь сегодня собрались!
Качнется купол неба, большой и звездно-снежный...
Как здорово, что все мы здесь сегодня собрались!
Как отблеск от заката, костер меж сосен пляшет.
Ты что грустишь, бродяга?
А ну-ка, улыбнись!
И кто-то очень близкий тебе тихонько скажет:
Как здорово, что все мы здесь сегодня собрались!
И все же с болью в горле мы тех сегодня вспомним,
Чьи имена, как раны, на сердце запеклись,
Мечтами их и песнями мы каждый вздох наполним.
Как здорово, что все мы здесь сегодня собрались!
Die Biegung der gelben Gitarre, die du sanft umarmst,
Eine Saite mit einem Echofragment durchdringt die engen Höhen.
Die Kuppel des Himmels wird schwanken, groß und sternenklar verschneit ...
Toll, dass wir heute alle hier sind!
Die Kuppel des Himmels wird schwanken, groß und sternenklar verschneit ...
Toll, dass wir heute alle hier sind!
Wie ein Spiegelbild des Sonnenuntergangs tanzt ein Feuer zwischen den Pinien.
Bist du traurig, Landstreicher?
Komm schon, lächle!
Und jemand, der Ihnen sehr nahe steht, wird leise sagen:
Toll, dass wir heute alle hier sind!
Und doch werden wir uns heute mit Halsschmerzen an diese erinnern,
Wessen Namen wie Wunden ins Herz eingebrannt sind,
Wir werden jeden Atemzug mit ihren Träumen und Liedern füllen.
Toll, dass wir heute alle hier sind!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.