Nachfolgend der Liedtext Он уехал Interpret: Изабелла Юрьева mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Изабелла Юрьева
В дверь стучится зимний ветер,
а на сердце зимний хлад.
Он уехал, ненаглядный,
не вернется он назад.
Не слыхать мне песен звонких и восторженных речей,
он уехал, он уехал.
и слезы льются из очей.
Говорят, весна вернется,
расцветет природа вновь,
все воскреснет, оживится,
не вернется лишь любовь.
И весна мне не на радость.
коль зима в душе моей.
Он уехал, он уехал,
а слезы льются из очей.
Der Winterwind klopft an die Tür,
und Winterkälte im Herzen.
Er ging, Liebling,
er wird nicht zurückkommen.
Hör mir keine Lieder von klangvollen und begeisterten Reden,
er ging, er ging.
und Tränen fließen aus den Augen.
Sie sagen, der Frühling kommt zurück
Die Natur blüht wieder auf
alles wird auferstehen, wiederbelebt,
nur die Liebe kehrt nicht zurück.
Und der Frühling ist nicht nach meinem Geschmack.
wenn der Winter in meiner Seele ist.
Er ging, er ging
und Tränen fließen aus den Augen.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.