Nachfolgend der Liedtext Ночь светла Interpret: Изабелла Юрьева mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Изабелла Юрьева
Ночь светла.
Над рекой
Тихо светит луна.
И блестит серебром
Голубая волна.
Темный лес…
Там в тиши
Изумрудных ветвей
Звонких песен своих
Не поет соловей.
Милый друг, нежный друг,
Я как прежде, любя
В эту ночь при луне
Вспоминаю тебя.
В эту ночь при луне
На чужой стороне.
Милый друг, нежный друг,
Вспомни ты обо мне.
Под луной расцвели
Голубые цветы.
Этот цвет голубой,
Это в сердце мечты.
К тебе грёзой лечу,
Твое имя твержу.
В эту ночь, при луне
Вспомни ты обо мне.
К тебе грёзой лечу,
Твое имя твержу.
В эту ночь, при луне
Вспомни ты обо мне.
Die Nacht ist hell.
Oberhalb eines Flusses
Der Mond scheint sanft.
Und glänzt mit Silber
Blaue Welle.
Dunkler Wald…
Schweigend dort
Smaragdzweige
Von ihren klangvollen Liedern
Die Nachtigall singt nicht.
Lieber Freund, sanfter Freund,
Ich, wie zuvor, liebevoll
In dieser Mondnacht
Erinnere dich.
In dieser Mondnacht
Auf der anderen Seite.
Lieber Freund, sanfter Freund,
Mich erinnern.
Blühte unter dem Mond
Blaue Blumen.
Diese Farbe ist blau
Es ist im Herzen des Traums.
Ich fliege mit einem Traum zu dir
Ich behalte deinen Namen.
In dieser Nacht, unter dem Mond
Mich erinnern.
Ich fliege mit einem Traum zu dir
Ich behalte deinen Namen.
In dieser Nacht, unter dem Mond
Mich erinnern.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.