Nachfolgend der Liedtext Adulescent Interpret: Aldebert mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Aldebert
Sur la table chinée en broques
On a déposéles chimères
Le coffret d’un manga nippon
Nous rappelle que c'était hier
Notre enfance récupérée
Se raconte sur des coussins
Bercés aux sons acidulés par hits des années 80
A rechausser les pattes d’eph soixante huitards de nos parents
Tout est allési vite on a rien vu venir entre giscard et mittérand
Mes copines sont devenues mamans
Je retrouve leur sourire imprimé
Dans le petit cadre noir et blanc
A l'éffigie du nouveau né
Un peu moins jeune, un peu plus vieux
Tout juste assis entre les deux
Dans le tumulute stéréo
Un peu adulte un peu ado
J’ai gardéquelques traces
Comme cette vieille paire de docs
Le témoignage du temps qui passe
Un platre du capitaine hadock
Ridicule Peter Pan
A se passer du beaume au coeur
La nostalgie n’est plus l’apanage des baby boomer
Quand cette idée me hante
Ces derniers me disent
Que leurs années soixante
Sonte un peu nos Eighties
Un peu moins jeune, un peu plus vieux
Tout juste assis entre les deux
Dans le tumulte stéréo
Un peu adulte, un peu ado
Entre deux ages, entres deux eaux
Les trentenaires trotinant s’agitent
Si la jeunesse est un vilain défaut
On s’en corrige bien assez vite
Authentique autochtone
A grands coups de «y'a qu'à»
De projets qui raisonnent
Mais n’aboutiront pas
Nos utopies bornées
Nos ambitions mort nées
A sentir le monde venir
A se regarder devenir
Un peu moins jeunes, un peu plus vieux
Tout juste assis entre les deux
Dans le tumulte stéréo
Un peu adulte, un peu ado (x2)
(Merci àAnaïne pour cettes paroles)
Auf dem gesprenkelten Tisch in Broques
Wir haben die Chimären deponiert
Japanisches Manga-Box-Set
Erinnert uns daran, dass es gestern war
Unsere wiedergewonnene Kindheit
Wird auf Kissen erzählt
Eingelullt zu Acid-Sounds von Hits aus den 80ern
Um die Eph-Beine unserer Eltern anzuziehen
Alles ging so schnell, dass wir nichts zwischen Giscard und Mitterand kommen sahen
Meine Freundinnen sind Mütter geworden
Ich finde ihr Lächeln geprägt
Im kleinen schwarz-weißen Rahmen
Im Abbild des Neugeborenen
Etwas weniger jung, etwas älter
Einfach dazwischen sitzen
Im Stereo-Tumult
Ein bisschen erwachsen, ein kleiner Teenager
Ich habe einige Spuren behalten
Wie das alte Paar Dokumente
Das Zeugnis der vergehenden Zeit
Eine Besetzung von Captain Hadock
Lächerlicher Peter Pan
Auf Schönheit im Herzen verzichten
Nostalgie ist nicht mehr das Vorrecht der Babyboomer
Wenn mich diese Idee verfolgt
Diese sagen mir
Dass ihre Sechziger
Sind ein bisschen unsere Achtziger
Etwas weniger jung, etwas älter
Einfach dazwischen sitzen
Im Stereo-Tumult
Ein bisschen erwachsen, ein kleiner Teenager
Zwischen zwei Zeitaltern, zwischen zwei Gewässern
Die trabenden Mittdreißiger sind aufgeregt
Wenn Jugend ein schlimmer Makel ist
Wir sind ziemlich schnell darüber hinweg.
Authentisch gebürtig
Mit großen Schlägen von "es gibt nur"
Projekte, die Sinn machen
Wird aber nicht gelingen
Unsere begrenzten Utopien
Unsere totgeborenen Ambitionen
Zu spüren, wie die Welt kommt
Sich selbst dabei zusehen, wie man wird
Etwas weniger jung, etwas älter
Einfach dazwischen sitzen
Im Stereo-Tumult
Ein bisschen erwachsen, ein kleiner Teenager (x2)
(Danke an Anaïne für diesen Text)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.