Inséparables - Aldebert
С переводом

Inséparables - Aldebert

  • Альбом: Les meilleurs amis

  • Erscheinungsjahr: 2016
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 3:15

Nachfolgend der Liedtext Inséparables Interpret: Aldebert mit Übersetzung

Liedtext " Inséparables "

Originaltext mit Übersetzung

Inséparables

Aldebert

Оригинальный текст

Je veux tes jambes à mon cou

Jusqu'à risquer l’infarctus

Des petits bouts de toi partout

Faire honneur à Vénus

Voilà je me sens tellement «nous»

Qu’en parlant de toi je dis «je»

Et que si tu mettais les bouts

Je me ferais religieux

Les réserves de nos ébats

En bombonnes, en K7, en flacons,

Des sauvegardes de tout ce qui fait toi

En magnums, en citernes, en caissons

Je ne serais jamais de ceux

Qui peuvent faire un break

Si sur moi tu poses les yeux

Moi je repars avec

REFRAIN

Que l’on soit siamois, collés par les doigts

Me serais profitable,

Inséparables

J’ai demandé l’addiction

Pour contre toi m'ébattre,

Moi qui fais la collection

De tous tes coups de théâtre

Une étreinte de six mois

C’est strictement interdit

Mais voyez-vous moi c’est comme ça

Que j’entends le paradis

Mon coeur bat comme un orchestre,

Nous sommes une chaîne à deux maillons

Quand tu m’enlaces et me séquestre,

Moi j’en oublie mon prénom

Garderons-nous pour nos vieux jours

Quand nos corps seront moins fiers

Juste quelques rimes en «our «Histoire de passer l’hiver?

REFRAIN

Que l’on soit siamois, collés par les doigts

Me serais profitable,

Inséparables (X2)

Demeurer sous tes reins,

Se réveiller vieux un jour,

Sous la couette en sous marin

20 000 lieues sous l’amour

Je veux tes jambes à mon cou

Jusqu'à risquer l’AVC,

Des petits bouts de toi partout,

Finir et recommencer

Voilà je me sens tellement mal

Qu’en parlant de toi je vais mieux

Et que si tu mettais les voiles

Je me ferais petit vieux.

REFRAIN

Que l’on soit siamois, collés par les doigts

Me serais profitable,

Inséparables

Que l’on soit siamois, collés par les doigts

Aucune issue possible,

Indivisible

Que l’on soit siamois

Inséparables

(Merci à Juliette pour cettes paroles)

Перевод песни

Ich will deine Beine um meinen Hals

Bis Sie einen Herzinfarkt riskieren

Überall kleine Teile von dir

Venus ehren

Hier fühle ich mich so "wir"

Dass ich, wenn ich von dir spreche, "ich" sage

Und was ist, wenn Sie die Enden setzen

Ich würde religiös werden

Die Vorbehalte unserer Possen

In Glasballons, in K7, in Flaschen,

Backups von allem, was Sie ausmacht

In Magnums, Zisternen, Caissons

Ich werde nie einer von denen sein

Wer kann eine Pause machen

Wenn du deine Augen auf mich richtest

Ich gehe mit

CHOR

Dass wir Siamesen sind, an den Fingern geklebt

Würde mir nützen,

Untrennbar

Ich fragte nach der Sucht

Denn gegen dich amüsierst du mich,

Ich, der sammelt

Von all deinen Stunts

Eine sechsmonatige Umarmung

Es ist streng verboten

Aber du siehst mich, es ist so

Dass ich den Himmel höre

Mein Herz schlägt wie ein Orchester,

Wir sind eine zweigliedrige Kette

Wenn du mich umarmst und mich beschlagnahmst,

Ich vergesse meinen Vornamen

Werden wir für unser Alter behalten

Wenn unsere Körper weniger stolz sein werden

Nur ein paar Reime in „unserem“ Übers Überwintern?

CHOR

Dass wir Siamesen sind, an den Fingern geklebt

Würde mir nützen,

Lovebirds (X2)

Unter deinen Lenden wohnen,

Eines Tages alt aufwachen,

Unter der Bettdecke im U-Boot

20.000 Meilen unter Liebe

Ich will deine Beine um meinen Hals

Bis Sie einen Schlaganfall riskieren,

Kleine Teile von dir überall,

Beenden und neu beginnen

Hier fühle ich mich so schlecht

Dass ich über dich rede, ist besser

Was wäre, wenn Sie in See stechen würden?

Ich würde alt werden.

CHOR

Dass wir Siamesen sind, an den Fingern geklebt

Würde mir nützen,

Untrennbar

Dass wir Siamesen sind, an den Fingern geklebt

Kein Ausweg,

Unteilbar

Ob wir Siamesen sind

Untrennbar

(Danke an Juliette für diesen Text)

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.