Rentrée des classes - Aldebert, Pierre François Martin-Laval, Isabelle Nanty

Rentrée des classes - Aldebert, Pierre François Martin-Laval, Isabelle Nanty

  • Erscheinungsjahr: 2018
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 3:22

Nachfolgend der Liedtext Rentrée des classes Interpret: Aldebert, Pierre François Martin-Laval, Isabelle Nanty mit Übersetzung

Liedtext " Rentrée des classes "

Originaltext mit Übersetzung

Rentrée des classes

Aldebert, Pierre François Martin-Laval, Isabelle Nanty

Originaltext

Sur le lit étalé en patchwork

L’essentiel de ma garde robe, bien !

Tout est lavé, essoré, séché, repassé

Me voilà prêt pour le jour J du lendemain

En finissant d’boucler mes bagages

Mon stylo quatre couleurs mon taille-crayons mappemonde

Je calcule sur une Texas Instruments

Combien font 24h en secondes

Mais non j’ai pas peur !

J’aime pas les rentrées, c’est tout

Je retrouve en faisant mon sac

Un vieux bulletin qu’j’avais caché

Je me souviendrai toujours des phalanges de mon père

Quand je lui ai dit: «ils sont en retard cette année !

«Résultats faibles doit poursuivre les efforts élève absent même quand il est la

Il paraîtrait que cette année ce soit plus dur encore

Mais alors… c’est tous les ans ou quoi !

Un nouveau monde s’ouvre à mes yeux

Encore une année qui passe

Appréhension, cafard et trouille bleue

C’est la rentrée des classes

Je touche du bois, je croise les doigts

Pour avoir un prof principal sain d’esprit

Un emploi du temps sympa

Qui commencerait mardi et finirait … mardi !

C’est décidé je mettrai dès demain

Fin à mes jours si cette année aussi

Je retrouve ce psychopathe de Martineau

En histoire et géographie

Mais non j’ai pas peur

J’aime pas qu’on me presse, c’est tout

Le compte a rebours est lancé, je m’en remets au ciel

Allez quoi s’il vous plait, juste un tremblement de terre

Que les secours débarquent et me lancent une échelle

Par pitié emmenez-moi dans votre hélicoptère

Apres 300 tours sur moi-même je m’endors je rêve et je délire

J’arrive au collège en chaussons, y a pas mon nom sur les listes

Martineau me poursuit, j’arrive pas à courir !

Un nouveau monde s’ouvre à mes yeux

Encore une année qui passe

Appréhension, cafard et trouille bleue

C’est la rentrée des classes

Devant l’alignement militaire des cartables

Se dessine la silhouette des gardiens du ghetto

Les professeurs pactisent avec le diable

La preuve en est qui sont chaussés Méphisto

L’un d’entre eux celui au regard sombre

S’avance doucement vers moi, on dirait Lucifer

Il est tellement grand qu’y fait froid dans son ombre

«Dites donc, n’en faites pas un peu trop, Aldebert ?»

«Si peu monsieur Martineau, si peu…»

Liedübersetzung

Auf dem Bett im Patchwork ausgebreitet

Die meisten meiner Garderobe, gut!

Alles wird gewaschen, ausgewrungen, getrocknet, gebügelt

Ich bin bereit für den D-Day morgen

Als ich mein Gepäck fertig packe

Mein Vierfarbenstift, mein Weltkarten-Anspitzer

Ich rechne auf einem Texas Instruments

Was sind 24 stunden in sekunden

Aber nein, ich habe keine Angst!

Ich mag keine Rücksendungen, das ist alles

Ich packe meine Tasche

Ein altes Bulletin, das ich versteckt hatte

Ich werde mich immer an die Fingerknöchel meines Vaters erinnern

Als ich ihm sagte: "Sie kommen dieses Jahr zu spät!"

„Low Performance muss die Bemühungen des abwesenden Schülers fortsetzen, auch wenn er das ist

Es scheint, dass es dieses Jahr noch schwieriger ist

Aber dann ... es ist jedes Jahr oder was!

Eine neue Welt öffnet sich vor meinen Augen

Ein weiteres Jahr, das vergeht

Besorgnis, Kakerlake und blaue Angst

Es geht zurück zur Schule

Auf Holz klopfen, Daumen drücken

Einen vernünftigen Hauptlehrer zu haben

Ein schöner Zeitplan

Was am Dienstag beginnen und enden würde ... Dienstag!

Es ist entschieden, dass ich morgen setzen werde

Ende meines Lebens, wenn auch dieses Jahr

Ich finde diesen Psychopathen Martineau

In Geschichte und Geographie

Aber nein, ich habe keine Angst

Ich mag es nicht, gehetzt zu werden, das ist alles

Der Countdown läuft, ich überlasse es dem Himmel

Komm bitte, nur ein Erdbeben

Lassen Sie die Sanitäter herunterkommen und mir eine Leiter werfen

Bitte nehmen Sie mich in Ihrem Helikopter mit

Nach 300 Drehungen schlafe ich träumend und wahnsinnig ein

Ich komme in Hausschuhen am College an, mein Name steht nicht auf den Listen

Martineau jagt mich, ich kann nicht rennen!

Eine neue Welt öffnet sich vor meinen Augen

Ein weiteres Jahr, das vergeht

Besorgnis, Kakerlake und blaue Angst

Es geht zurück zur Schule

Vor der militärischen Ranzenaufstellung

Die Silhouette der Wachen des Ghettos nimmt Gestalt an

Lehrer Pakt mit dem Teufel

Der Beweis ist, wer Mephisto beschlagen hat

Einer von ihnen der Dunkeläugige

Geht langsam auf mich zu, sieht aus wie Luzifer

Er ist so groß, dass es in seinem Schatten kalt ist

"Sag mal, übertreib es nicht ein bisschen, Aldebert?"

"So kleiner Herr Martineau, so kleiner..."

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.