Беременный этап - Александр Дюмин
С переводом

Беременный этап - Александр Дюмин

Альбом
Правильный Путь
Язык
`Russisch`
Длительность
201090

Nachfolgend der Liedtext Беременный этап Interpret: Александр Дюмин mit Übersetzung

Liedtext " Беременный этап "

Originaltext mit Übersetzung

Беременный этап

Александр Дюмин

Оригинальный текст

Было или небыло — кто счас разберёт.

А где-то под Хабаровском, да под Новый год

В лагерёк заснеженный привезли этап —

Только, что-то спутали, да пригнали баб.

Много в жизни видели — чай не в первый срок,

От такого зихера в шоке весь народ.

Здесь бродяги крепкие и иной расклад —

Двадцать пять молоденьких баб пришёл этап.

А здесь бродяги крепкие и иной расклад —

Двадцать пять молоденьких баб пришёл этап.

Мусора на кипише — как их разместить?

Две недели праздников.

Баб не увести.

БУРы под амнистию — их туда толпой.

У дверей усиленный выставлен конвой.

Зона муравейником, а возле крыши вьёт.

Молодые, старые — каждый зэк орёт (Караул!) —

Чай, конфеты, курево — девочкам, ништяк!

А, да и сами думают: «А как бы к ним попасть?»

Чай, конфеты, курево — девочкам, ништяк!

Да и сами думают: «А как бы к ним попасть?»

Нет для урки ушлого неприступных стен

За любовь красавицы денежный обмен (бабки!).

Да конвой, усиленный, двери открывал —

Две недели праздников, к девкам запускал.

Время новогоднее быстро пронеслось

Расставаться с жучками лагерю пришлось (да ладно),

Через месяц новости с общей зоны баб —

Двадцать пять беременных к ним пришёл этап.

Через месяц новости с общей зоны баб —

Двадцать пять беременных к ним пришёл этап.

Перевод песни

Es war oder es war nicht - wer wird es gleich herausfinden.

Und irgendwo in der Nähe von Chabarowsk, aber an Silvester

Eine Bühne wurde ins verschneite Lager gebracht -

Nur, sie verwirrten etwas, aber sie brachten die Frauen.

Wir haben viel gesehen im Leben - Tee ist nicht das erste Mal,

Alle Menschen sind schockiert von solch einer Ziher.

Hier sind die Landstreicher stark und unterschiedlich ausgerichtet -

25 junge Frauen kamen auf die Bühne.

Und hier sind die Landstreicher stark und haben eine andere Ausrichtung -

25 junge Frauen kamen auf die Bühne.

Müll auf Kipish - wie platziert man sie?

Zwei Wochen Ferien.

Baba kann nicht weggenommen werden.

BURs unter Amnestie - eine Menge von ihnen.

Ein verstärkter Konvoi ist vor der Tür postiert.

Die Zone ist ein Ameisenhaufen und windet sich in der Nähe des Daches.

Jung, alt - jeder Gefangene schreit (Sentry!) -

Tee, Süßigkeiten, Rauch - Mädchen, Nishtyak!

Und ja, sie selbst denken: "Aber wie kommt man zu ihnen?"

Tee, Süßigkeiten, Rauch - Mädchen, Nishtyak!

Ja, und sie selbst denken: "Aber wie kommt man zu ihnen?"

Für den schlauen Urka gibt es keine uneinnehmbaren Mauern

Aus Liebe zu einer Schönheit, Geldwechsel (Großmütter!).

Ja, der Konvoi, verstärkt, öffnete die Türen -

Zwei Wochen Ferien, um die Mädels auf den Weg zu bringen.

Die Weihnachtszeit ist schnell vergangen

Das Lager musste sich von den Käfern trennen (komm schon)

Einen Monat später Neuigkeiten aus dem allgemeinen Frauenbereich -

25 schwangere Frauen kamen zu ihnen.

Einen Monat später Neuigkeiten aus dem allgemeinen Frauenbereich -

25 schwangere Frauen kamen zu ihnen.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.