Одинокий волк - Александр Розенбаум
С переводом

Одинокий волк - Александр Розенбаум

  • Альбом: На плантациях любви

  • Год: 2017
  • Язык: Russisch
  • Длительность: 2:43

Nachfolgend der Liedtext Одинокий волк Interpret: Александр Розенбаум mit Übersetzung

Liedtext " Одинокий волк "

Originaltext mit Übersetzung

Одинокий волк

Александр Розенбаум

Оригинальный текст

Ах, как много выпало снега,

Да как же когти рвать по утру.

Одиноким волком я бегал

И одиноким волком умру.

След саней пурга заметает.

Не достать их — слаб стал и стар,

А кабы я общался со стаей —

Был бы хоть какой-то навар.

Я бы залетел на оглоблю —

Оттолкнуться легче с нее,

А потом за гриву ли, в лоб ли —

Что мое, волкИ, то мое.

Я в удачу с измальства верил,

Мне удачи не занимать.

А я из всех на свете артерий

Сонную люблю обрывать.

Ты как дашь по ней правым нижним,

Дернешь влево — и нет проблем.

Стая мигом кровищу слижет

Да залысины на земле.

И обнимет меня волчица

За детей, раз туды в качель.

А это надо же так напиться

Родниковой воды в ручье.

Это надо же так объесться

Той коровой в прошлом году.

А поливай, семья моя, лесом,

Без добычи я не уйду.

Люди пьют на радостях водку

И целуют ружья в засос.

И вот волчонок мой самый кроткий

Пулю взял, как мяса кусок.

На луну я выл — захлебнулся

Непроглоченной вязкой слюной.

И от этой песни заснул сам,

Чтоб очнуться с новой женой.

Чтобы снова взять это тело,

Без которого мне не жить,

Чтобы снова пурга свистела.

А ты, последыш, не тужи.

Одинокий волк — это круто,

Но это так, сынок, тяжело.

Ты владеешь миром, как будто,

И не стоишь в нем ничего.

Ах, как много выпало снега,

Да как же когти рвать по утру.

Одиноким волком я бегал

И одиноким волком умру.

Умру.

Аккорды от Evgeny Korytniy (2:5005/26.363) с исправлениями от Ilya Sherenkov

Ах, как много выпало снега,

Да как же когти рвать по утру.

Одиноким волком я бегал

И одиноким волком умру.

След саней пурга заметает.

Не достать их — слаб стал и стар,

А кабы я общался со стаей —

Был бы хоть какой-то навар.

Это надо же так объесться

Той коровой в прошлом году.

А поливай, семья моя, лесом,

Без добычи я не уйду.

Люди пьют на радостях водку

И целуют ружья в засос.

И вот волчонок мой самый кроткий

Пулю взял, как мяса кусок.

Одинокий волк — это круто,

Но это так, сынок, тяжело.

Ты владеешь миром, как-будто,

И не стоишь в нем ничего.

Ах, как много выпало снега,

Да как же когти рвать по утру.

Одиноким волком я бегал

И одиноким волком умру.

Умру.

Вариант аккордов от Sergey Samohvalov (2:5002/27.4).

Ах, как много выпало снега.

Да как же когти рвать поутру.

Одиноким волком я бегал

И одиноким волком умру

След саней пурга заметает,

Не достать их: слаб стал и стар,

А кабы я общался со стаей,

Был бы хоть какой-то навар.

Перевод песни

Oh, wie viel Schnee fiel

Ja, wie man morgens die Krallen reißt.

Ich rannte wie ein einsamer Wolf

Und ich werde als einsamer Wolf sterben.

Der Schneesturm bedeckt die Spur des Schlittens.

Verstehe sie nicht - er wurde schwach und alt,

Und wenn ich mit der Herde kommunizierte -

Es wäre zumindest eine Art Gewinn.

Ich würde in den Schacht fliegen -

Es ist einfacher, sich von ihr abzustoßen,

Und dann über die Mähne, ob in die Stirn -

Was mein ist, Wölfe, ist mein.

Ich glaubte an Glück aus Bosheit,

Ich habe kein Glück.

Und ich komme aus allen Arterien der Welt

Ich schneide gerne schläfrig ab.

Wie gibst du es unten rechts,

Sie biegen nach links ab - und es gibt keine Probleme.

Eine Herde wird sofort das Blut lecken

Ja, kahle Stellen auf dem Boden.

Und die Wölfin wird mich umarmen

Für die Kinder einmal dort in die Schaukel.

Und es muss so betrunken sein

Quellwasser in einem Bach.

Du musst so essen

Diese Kuh letztes Jahr.

Und Wasser, meine Familie, mit dem Wald,

Ich werde nicht ohne Beute gehen.

Die Leute trinken Wodka vor Freude

Und die Waffen leidenschaftlich küssen.

Und hier ist mein sanftmütigstes Junges

Er nahm die Kugel wie ein Stück Fleisch.

Ich heulte den Mond an - erstickt

Unschluckbarer viskoser Speichel.

Und von diesem Lied bin ich selbst eingeschlafen,

Mit einer neuen Frau aufzuwachen.

Um diesen Körper wieder zu nehmen

Ohne die ich nicht leben kann

Damit der Schneesturm wieder pfeift.

Und du, letzter, trauere nicht.

Der einsame Wolf ist cool

Aber es ist so, Sohn, es ist schwer.

Dir gehört die Welt wie

Und du hältst nichts davon aus.

Oh, wie viel Schnee fiel

Ja, wie man morgens die Krallen reißt.

Ich rannte wie ein einsamer Wolf

Und ich werde als einsamer Wolf sterben.

Ich werde sterben.

Akkorde von Evgeny Korytniy (2:5005/26.363) mit Korrekturen von Ilya Sherenkov

Oh, wie viel Schnee fiel

Ja, wie man morgens die Krallen reißt.

Ich rannte wie ein einsamer Wolf

Und ich werde als einsamer Wolf sterben.

Der Schneesturm bedeckt die Spur des Schlittens.

Verstehe sie nicht - er wurde schwach und alt,

Und wenn ich mit der Herde kommunizierte -

Es wäre zumindest eine Art Gewinn.

Du musst so essen

Diese Kuh letztes Jahr.

Und Wasser, meine Familie, mit dem Wald,

Ich werde nicht ohne Beute gehen.

Die Leute trinken Wodka vor Freude

Und die Waffen leidenschaftlich küssen.

Und hier ist mein sanftmütigstes Junges

Er nahm die Kugel wie ein Stück Fleisch.

Der einsame Wolf ist cool

Aber es ist so, Sohn, es ist schwer.

Dir gehört die Welt, als ob

Und du hältst nichts davon aus.

Oh, wie viel Schnee fiel

Ja, wie man morgens die Krallen reißt.

Ich rannte wie ein einsamer Wolf

Und ich werde als einsamer Wolf sterben.

Ich werde sterben.

Akkordvariante von Sergey Samohvalov (2:5002/27.4).

Oh, wie viel Schnee fiel.

Ja, wie man morgens die Krallen reißt.

Ich rannte wie ein einsamer Wolf

Und ich werde als einsamer Wolf sterben

Der Schneesturm fegt die Spur des Schlittens,

Verstehe sie nicht: er wurde schwach und alt,

Und wenn ich mit der Herde kommunizierte,

Es wäre zumindest eine Art Gewinn.

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.