Nachfolgend der Liedtext Chauve qui peut Interpret: Anne Sylvestre mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Anne Sylvestre
Un homme entre deux âges
On ne dit pas lesquels
Partageait ses hommages
Entre deux demoiselles
De par sa chevelure
Il était poivre et sel
Mais sa musculature
Était sensationnelle
Entre les deux mon cœur balance
Et je ne veux
Pas leur laisser saisir ma chance
Aux cheveux
L’une de ses conquêtes
Avait quelque vingt ans
Et l’autre plus coquette
Au moins deux fois autant
En faisant la fillette
Julie le charmait
Tandis qu'à d’autres fêtes
Jeanne l’invitait
Entre les deux mon cœur balance
Et je ne veux
Pas leur laisser saisir ma chance
Aux cheveux
Chacune sans malice
Le tire vers soi
Il faut qu’on s’assortisse
On s’en fait une loi
Quand la jeune lui tisse
Un maigre catogan
Arrache subreptice
Quelques cheveux blancs
Entre les deux mon cœur balance
Et je ne veux
Pas leur laisser saisir ma chance
Aux cheveux
Chez l’aînée, ça se passe
Avec plus de doigté
Heureux, il se délasse
Il se fait dorloter
Tandis qu’elle lui masse
Le cuir chevelu
Ses cheveux noirs s’effacent
Il n’y en a bientôt plus
Entre les deux mon cœur balance
Et je ne veux
Pas leur laisser saisir ma chance
Aux cheveux
Quand il se vit, le pauvre
Ne se plaignit point
S'écria «Ça me sauve
Et je vous salue bien
Chacune à son alcôve
M’aurait enchaîné
J’aime mieux vivre chauve
Avec ma liberté»
Entre les deux mon cœur balance
Et je ne veux
Pas leur laisser saisir ma chance
Aux cheveux
Ein Mann mittleren Alters
Wir sagen nicht welche
teilte seinen Respekt
Zwischen zwei Damen
An seinen Haaren
Er war Salz und Pfeffer
Sondern seine Muskulatur
War sensationell
Mein Herz ruht zwischen den beiden
Und ich will nicht
Lass sie meine Chance nicht nutzen
Zu den Haaren
Eine seiner Eroberungen
War etwa zwanzig Jahre alt
Und der andere mehr kokett
Mindestens doppelt so viel
Das Mädchen spielen
Julie hat ihn bezaubert
Während auf anderen Partys
Jeanne hat ihn eingeladen
Mein Herz ruht zwischen den beiden
Und ich will nicht
Lass sie meine Chance nicht nutzen
Zu den Haaren
Jeder ohne Bosheit
zieht es zu dir
Wir müssen zusammenpassen
Wir machen daraus ein Gesetz
Wenn das Mädchen ihn webt
Ein dünner Pferdeschwanz
Heimlicher Schnappschuss
Einige weiße Haare
Mein Herz ruht zwischen den beiden
Und ich will nicht
Lass sie meine Chance nicht nutzen
Zu den Haaren
Bei den Ältesten passiert es
Mit mehr Geschick
Glücklich entspannt er sich
Er wird verwöhnt
Während sie ihn massiert
Kopfhaut
Ihr schwarzes Haar verblasst
Bald gibt es keine mehr
Mein Herz ruht zwischen den beiden
Und ich will nicht
Lass sie meine Chance nicht nutzen
Zu den Haaren
Als er sich selbst sah, den Armen
Habe mich nicht beschwert
Rief: „Es rettet mich
Und ich grüße dich
Jede in ihrer Nische
hätte mich angekettet
Ich lebe lieber kahl
Mit meiner Freiheit"
Mein Herz ruht zwischen den beiden
Und ich will nicht
Lass sie meine Chance nicht nutzen
Zu den Haaren
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.