D'amour tendre - Anne Sylvestre
С переводом

D'amour tendre - Anne Sylvestre

  • Erscheinungsjahr: 2005
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 2:20

Nachfolgend der Liedtext D'amour tendre Interpret: Anne Sylvestre mit Übersetzung

Liedtext " D'amour tendre "

Originaltext mit Übersetzung

D'amour tendre

Anne Sylvestre

Оригинальный текст

Deux pigeons s’aimaient d’amour tendre

L’un veut partir, l’autre se plaint

Le premier ne veut rien entendre

Il part mais voici qu’en chemin

Il collectionne les problèmes

Se fait piéger, tremper, manger

Ou peu s’en faut.

Il se fait même

Assommer par un écolier

Lors pour le coup il abandonne

Rentre chez lui;

on le plaint fort

On le console, on le bichonne

Il jure de rester au port

Il jure de rester au port

Vraiment, Monsieur de La Fontaine

Y croyez-vous à ses remords?

Eut-il regretté ses fredaines

S’il n’eut pas côtoyé la mort?

À supposer qu’une amourette

L’eût enflammé, chemin faisant

Il n’eût pas vécu tant d’alertes

N’eût pas senti passer le temps

Et l’autre, là, qui se lamente

Au lieu de profiter du lit

Au lieu de suivre enfin la pente

De la paresse et de l’oubli

De la paresse et de l’oubli

Car enfin, revoyons l’histoire

«L'un d’eux s’ennuyant au logis»

Vous ne m’en ferez pas accroire

Il s’ennuyait, vous l’avez dit

Et plus loin, parlant de son frère

«Je le désennuierai» ah !

ah !

Nous tenons le mot de l’affaire

Il s’ennuyait aussi, voilà !

Voyez encore ces hypocrites

En pleurant se dirent adieu

Quoi d'étonnant à ce qu’ensuite

Son voyage fût malheureux?

Son voyage fût malheureux?

Heureux amants, si d’aventure

Vous sentez la tranquillité

Tomber comme une couverture

Sur vos rêves de volupté

Arrachez-vous, fuyez ensemble

Ou séparés.

Le monde est grand

Que l’impatience vous rassemble

Et que l’amour marche devant

Multipliez les retrouvailles

N’attendez pas pour voyager

Qu’indifférence vous tenaille

Que soit passé le temps d’aimer

Que soit passé le temps d’aimer

Перевод песни

Zwei Tauben liebten sich mit zärtlicher Liebe

Der eine will weg, der andere klagt

Der erste will nichts hören

Er geht, aber hier ist er unterwegs

Er sammelt Probleme

Wird gefangen, eingetaucht, gefressen

Oder nah dran.

Es kommt sogar vor

Von einem Schuljungen niedergeschlagen

Also gibt er für einmal auf

Kehrt nach Hause zurück;

wir bemitleiden ihn laut

Wir trösten ihn, wir verwöhnen ihn

Er schwört, im Hafen zu bleiben

Er schwört, im Hafen zu bleiben

Wirklich, Monsieur de La Fontaine

Glauben Sie seiner Reue?

Hatte er seine Streiche bereut

Wenn er nicht dem Tode nahe gewesen wäre?

Gehe davon aus, dass es sich um eine Liebesaffäre handelt

Hätte es unterwegs angezündet

Er hätte nicht so viele Alarme erlebt

Hätte nicht gespürt, wie die Zeit verging

Und der andere dort, der klagt

Anstatt das Bett zu genießen

Anstatt endlich der Piste zu folgen

Von Faulheit und Vergessen

Von Faulheit und Vergessen

Denn zum Schluss lassen Sie uns die Geschichte noch einmal Revue passieren

"Einer von ihnen langweilt sich zu Hause"

Du wirst mich nicht glauben machen

Er langweilte sich, sagten Sie

Apropos Bruder

"Ich werde ihn ärgern" ah!

Ah!

Wir halten das Wort des Falles

Er langweilte sich auch, das war's!

Sehen Sie sich diese Heuchler noch einmal an

Weinen verabschiedete sich

Kein Wunder also

Seine Reise war unglücklich?

Seine Reise war unglücklich?

Glückliche Liebhaber, wenn auch zufällig

Du spürst die Ruhe

fallen wie eine Decke

Auf deine Lustträume

Reiß dich los, renn zusammen weg

Oder getrennt.

Die Welt ist groß

Möge Ungeduld euch zusammenbringen

Und lass die Liebe vorangehen

Wiedervereinigungen multiplizieren

Warten Sie nicht mit dem Reisen

Diese Gleichgültigkeit quält dich

Dass die Zeit der Liebe vorbei ist

Dass die Zeit der Liebe vorbei ist

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.