Oh les nuages - Anne Sylvestre
С переводом

Oh les nuages - Anne Sylvestre

  • Erscheinungsjahr: 2019
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 3:37

Nachfolgend der Liedtext Oh les nuages Interpret: Anne Sylvestre mit Übersetzung

Liedtext " Oh les nuages "

Originaltext mit Übersetzung

Oh les nuages

Anne Sylvestre

Оригинальный текст

Il y a, Monsieur, mon amour

Il y a, oh, il y a des jours

Où vraiment sans mélodrame

Je voudrais qu’on me dise «Madame»

Et que ça soit un mot nouveau

Mais les mots valent ce qu’on vaut

Et je m’en vais au fil de l’eau

Et je m’en vais au fil de l’eau

Oh, les nuages, les nuages s’en vont

Vers quels voyages, quels orages sans fond?

Et moi, moi, dans un mirage je me fonds

Il y a, oh, il y a des jours

Où, s’il n’y avait pas l’amour

Ce serait tellement pratique

De taire un bon coup la musique

Et de partir, et de partir

Et de plus jamais revenir

Oh, me le pardonnerez-vous?

Oh, me le pardonnerez-vous?

Oh, les nuages, les nuages s’en vont

Vers quels voyages, quels orages sans fond?

Et moi, moi, dans un mirage je me fonds

Mais je sais, Monsieur, mon amour

Qu’il y a, qu’il y aura toujours

Un bout de branche où se reprendre

Un creux de bras qui se fait tendre

Et qui demande rien du tout

Et qui est là, et qui s’en fout

Dormir n’est pas meilleur que vous

Dormir n’est pas meilleur que vous

Oh, les nuages, les nuages s’en vont

Vers quels voyages, quels orages sans fond?

Et moi, moi, dans votre image je me fonds

Et moi, moi, mais les mirages se défont

Перевод песни

Da ist, Sir, meine Liebe

Es gibt, oh, es gibt Tage

Wo wirklich ohne Melodram

Ich möchte "Ma'am" genannt werden

Und lass es ein neues Wort sein

Aber Worte sind wert, was wir wert sind

Und ich gehe das Wasser hinunter

Und ich gehe das Wasser hinunter

Oh, die Wolken, die Wolken verschwinden

Zu welchen Reisen, zu welchen bodenlosen Stürmen?

Und ich, ich, in einer Fata Morgana schmelze ich

Es gibt, oh, es gibt Tage

Wo, wenn es keine Liebe gäbe

Es wäre so bequem

Die Musik für eine gute Weile zum Schweigen zu bringen

Und geh, und geh

Und nie wieder zurückkommen

Oh, wirst du mir verzeihen?

Oh, wirst du mir verzeihen?

Oh, die Wolken, die Wolken verschwinden

Zu welchen Reisen, zu welchen bodenlosen Stürmen?

Und ich, ich, in einer Fata Morgana schmelze ich

Aber ich weiß, Sir, meine Liebe

Es gibt, es wird immer geben

Ein Stück Ast zum Aufheben

Ein krummer Arm, der zart wird

Und wer fragt gar nichts

Und wer ist da, und wem ist es egal

Schlafen ist nicht besser als du

Schlafen ist nicht besser als du

Oh, die Wolken, die Wolken verschwinden

Zu welchen Reisen, zu welchen bodenlosen Stürmen?

Und ich, ich, in deinem Bild schmelze ich

Und ich, ich, aber die Luftspiegelungen werden rückgängig gemacht

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.