Nachfolgend der Liedtext Il automne Interpret: Barbara mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Barbara
Il automne, à pas furtifs
Il automne à pas feutrés
Il automne à pas craquants
Sous un ciel pourpre et doré
Sur les jardins dénudés
Se reflètent.
en transparence
Les brumes d’automne rouillées
Rouillées
Dans la forêt de tes cheveux
Aux senteurs de poivres mêlés
Et sur nos nuits de mi-novembre
Il automne miraculeux
Il automne miraculeux
Il automne, il automne des chrysanthèmes
Sur leurs deux cœurs endeuillés
Il automne des sanglots longs
Sous un ciel gris délavé
Et, de la gare au cimetière
Où ils reviennent chaque année
De banc de bois en banc de pierre
Et jusqu'à la dernière allée
On les voit d’escale en escale
Qui n’en peuvent plus d'être vieux
Sur ce chemin de leur calvaire
Qu’ils refont depuis tant des années
Il automne désespéré
Il automne désespéré
Il automne, il automne
Il automne des pommes rouges
Sur des cahiers d'écoliers
Il automne des châtaignes
Aux poches de leur tablier
Regarde les mésanges
En haut du grand marronnier
Il y a des rouges-gorges
Au jardin de Batignolles
Et les enfants de novembre
Croient que sont venus du ciel
Ces petits oiseaux de plumes
Echappés d’un arc-en-ciel
Pour les enfants de novembre
Qui ramènent, émerveillés
Un peu de l’automne rousse
Au fond de leur tablier
Il automne le paradis
Bien plus beau que le paradis
Il automne, il automne
Il automne à pas furtifs
A pas feutrés
A pas craquants
Et, sur nos nuits de mi-novembre
Il automne miraculeux
Miraculeux, mon amour…
Er fällt, heimlich
Es fällt leise
Es fällt mit knirschenden Schritten
Unter einem lila und goldenen Himmel
Auf kahlen Gärten
Sind reflektiert.
an Transparenz
Die rostigen Herbstnebel
rostig
Im Wald deiner Haare
Mit gemischten Pfefferdüften
Und in unseren Mitte-November-Nächten
Es fällt auf wundersame Weise
Es fällt auf wundersame Weise
Es fallen, es fallen Chrysanthemen
Auf ihre beiden trauernden Herzen
Es fallen lange Schluchzer
Unter einem verblichenen grauen Himmel
Und vom Bahnhof zum Friedhof
Wohin sie jedes Jahr zurückkehren
Von der Holzbank zur Steinbank
Und bis zum letzten Gang
Wir sehen sie von Zwischenstopp zu Zwischenstopp
Wer kann es nicht mehr ertragen, alt zu sein
Auf diesem Weg zu ihrer Tortur
Das tun sie seit so vielen Jahren
Er ist verzweifelt
Er ist verzweifelt
Es fällt, es fällt
Es fallen rote Äpfel
Auf Schulheften
Es fallen Kastanien
In ihren Schürzentaschen
Schau dir die Titten an
Oben auf der großen Kastanie
Es gibt Rotkehlchen
Im Garten von Batignolles
Und die Kinder von November
Glauben Sie, das kam vom Himmel
Diese kleinen gefiederten Vögel
Aus einem Regenbogen entkommen
Für Novemberkinder
Wer zurückbringt, erstaunt
Ein bisschen roter Herbst
Tief in ihrer Schürze
Es fällt ins Paradies
Viel schöner als der Himmel
Es fällt, es fällt
Er fällt heimlich
Sanfte Schritte
Mit knackigen Schritten
Und in unseren Mitte-November-Nächten
Es fällt auf wundersame Weise
Wunderbar, meine Liebe...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.