Rebel Music - Broussaï, Ishmel McAnuff
С переводом

Rebel Music - Broussaï, Ishmel McAnuff

Альбом
Kingston Town
Год
2012
Язык
`Französisch`
Длительность
281510

Nachfolgend der Liedtext Rebel Music Interpret: Broussaï, Ishmel McAnuff mit Übersetzung

Liedtext " Rebel Music "

Originaltext mit Übersetzung

Rebel Music

Broussaï, Ishmel McAnuff

Оригинальный текст

Dans la douleur, elle a grandi dans un champs de coton

Où elle soigne les plais des fouets et des coups de

Bâtons

Parfois sa peau se balade au bord du Mississippi, l’humeur

Toujours morose, ici, elle n’a jamais de répit

Elle descend des cales là où on met la marchandise

Un voyage sans escale, elle sort ses premières vocalises

Sa guitare l’accompagne clouée à une boîte de sardines

Elle retentit dans les campagnes quand on gratte ses fils

Elle a dans les tons sombres mais sa couleur c’est le bleu

Resté cachée à l’ombre elle sort le soir autour du feu

Sa flamme commence à brûler se répandre dans le pays

Dans le pays

Dans certains états on veut l'éteindre car elle est

Interdite

Devenant populaire elle s’incruste même à l'église

Dans le sud ses airs à la radio rapportent des devises

On emprisonne ses vers, son âme dans une cage en vinyle

Mais les sillons la libèrent et l’exportent dans toutes les

Îles

Elle se retrouve alors dans les rues de Kingston

Grâce au Soud Sytem dehors, ses basses résonnent

Dans tous les ghettos elle fait danser les Rude Boy

Puis un métisse l’apprivoise dans un yard à Trenchtown

Devenant son père, un ami, il l'élèvera avec lui

Sans faire de compromis ils vivront en harmonie

Faisant le tour du monde sans cesse en évolution

Même boudée par les grandes ondes elle rentrera dans les

Maisons

Puis elle s’est réfugiée pour étudier à Brooklyn

Où on dans le Post à fond, où sur les murs on dessine

Apprendre le poids des mots, la force du verbe est une

Épine, qui s’y frotte s’y pique

Elle évacue la rage de ses origines

En France la jeunesse rebelle l’a déjà adopté

Ne plus suivre les règles, encourageant les indomptés

On l'échange en CD comme un mec d’adresses en adresses

Remplir son CV pour qu’elle finisse à fond dans ta caisse

Rebel Music, it’s my music, yeah !

Rebel Music, it’s my music, yeah !

Des opéras lisses aux surfaces polissées

Elle quittera vite ce costume trop étriqué

Ni les coups ni les menaces ne pourront la détourner car

C’est à la rue, au peule qu’elle veut s’adresser

Des jeans déchirés et blousons de cuirs

Aux larges bonnets fumés et couleurs vives

Elle ne veut plus seulement faire danser et divertir

Mais rapidement revendiquer, et faire réfléchir

Des mots, pour apaiser et guérir les maux

Des flows, pour égayer et ravir l’ego

Des hauts et des bas pour le meilleur et pour le pire

Du haut et des bas bientôt nos forces vont s’unir

Elle entre, dans les pensées, agit sur le regard

Tantôt ombre de nos actes, tantôt lumière de nos

Espoirs

Celui qui l'écoute parfois se voit dans un miroir

Celui qui la joue trouvera en elle un exutoire

Présente partout, et même au-delà

Elle assure chaque jour, le lien avec l’au-delà

Comme un refuge pour nos amours et nos peurs, révélateur

Des sentiments que l’on a sur le cœur

Casque en poche, elle accompagne le mélomane

Porte ouverte sur l’imaginaire pour fuir le mélodrame

Avec elle j’apprends, m'élève et m'évade

Tamponnant mon passeport elle fera de moi un nomade

Sillonner le globe, et revenir dans l’hexagone pour faire

Trembler les pantins assis sur leur trône !

Crier les peines du monde et parfois faire couler les

Larmes

Elle se videra de son encre pour que l’on dépose les armes

Mon premier, est un son bien rond

Les mots, l'écriture seront mon second

Mon troisième, est une vibration mystique

Mon tout est une grande dame qu’on appelle Rebel Music !

Rebel Music, it’s my music, yeah !

Rebel Music, it’s my music, yeah !

Rebel Music, it’s my music, yeah !

Rebel Music, it’s my music, yeah !

Peace :)

Перевод песни

Unter Schmerzen wuchs sie in einem Baumwollfeld auf

Wo sie die Freuden von Peitschen und Schlägen kuriert

Stöcke

Manchmal wandert seine Haut durch den Mississippi, die Stimmung

Immer mürrisch, hier hat sie nie eine Pause

Sie kommt aus den Laderäumen herunter, wo wir die Waren hingelegt haben

Auf einer Nonstop-Reise veröffentlicht sie ihre ersten Vocals

Seine Gitarre begleitet ihn an eine Sardinenbüchse genagelt

Es erschallt auf dem Lande, wenn man seine Söhne klimpert

Sie hat dunkle Töne, aber ihre Farbe ist blau

Versteckt im Schatten geht sie abends um das Feuer herum

Seine Flamme beginnt über das Land verteilt zu brennen

In dem Land

In einigen Bundesstaaten möchten wir es ausschalten, weil es so ist

verboten

Sie wurde populär und verkrustete sich sogar in der Kirche

Im Süden verdienen seine Melodien im Radio Währung

Wir sperren seine Verse, seine Seele in einem Vinylkäfig ein

Aber die Furchen befreien es und exportieren es an alle

Er ist

Sie findet sich dann auf den Straßen von Kingston wieder

Dank des Soud Systems draussen schwingt sein Bass mit

In allen Ghettos bringt sie den Rude Boy zum Tanzen

Dann zähmt ihn ein Mischling auf einem Hof ​​in Trenchtown

Er wird ihr Vater, ein Freund, er wird sie mit ihm großziehen

Ohne Kompromisse werden sie in Harmonie leben

Unterwegs in der sich ständig verändernden Welt

Auch von den hohen Wellen gemieden, wird es zum zurückkehren

Häuser

Dann flüchtete sie, um in Brooklyn zu studieren

Wo wir in die Post sprengen, wo an die Wände zeichnen wir

Lernen Sie das Gewicht der Wörter, die Stärke des Verbs ist a

Dorn, wer daran reibt, sticht dagegen

Sie entzieht der Wut ihrer Herkunft

In Frankreich hat es die rebellische Jugend bereits übernommen

Nicht mehr den Regeln folgen, die Ungezähmten ermutigen

Wir tauschen es auf CDs wie ein Typ von Adresse zu Adresse

Füllen Sie ihren Lebenslauf aus, damit sie in Ihrem Geld landet

Rebel Music, es ist meine Musik, ja!

Rebel Music, es ist meine Musik, ja!

Von glatten Opern bis zu polierten Oberflächen

Sie wird dieses Kostüm schnell zu knapp belassen

Weder Schläge noch Drohungen können sie denn abweisen

Es ist die Straße, die Menschen, die sie ansprechen möchte

Zerrissene Jeans und Lederjacken

Mit großen rauchigen Tassen und leuchtenden Farben

Sie will nicht mehr nur tanzen und unterhalten

Aber schnell behaupten und zum Nachdenken anregen

Worte, um Beschwerden zu lindern und zu heilen

Flows, um das Ego aufzuhellen und zu erfreuen

Höhen und Tiefen im Guten wie im Schlechten

Auf und ab bald werden sich unsere Kräfte vereinen

Sie tritt ein, in Gedanken, handelt nach dem Blick

Manchmal Schatten unserer Taten, manchmal Licht unserer

Hoffnungen

Wer zuhört, sieht sich manchmal im Spiegel

Wer es spielt, findet darin ein Ventil

Überall präsent und sogar darüber hinaus

Sie gewährleistet jeden Tag die Verbindung mit dem Jenseits

Als Zufluchtsort für unsere Lieben und unsere Ängste, offenbarend

Gefühle, die wir auf dem Herzen haben

Helm in der Tasche, es begleitet den Musikliebhaber

Öffnen Sie die Tür zur Fantasie, um dem Melodrama zu entkommen

Mit ihr lerne ich, erhebe mich und entkomme

Wenn sie meinen Pass stempelt, macht sie mich zum Nomaden

Reise um den Globus und kehre zum Sechseck zurück, um etwas zu tun

Beben Sie die Marionetten, die auf ihren Thronen sitzen!

Schreien die Sorgen der Welt und machen das auch mal

Tränen

Ihr wird die Tinte ausgehen, also legen wir unsere Waffen nieder

Meine erste, ist ein runder Ton

Worte, Schreiben wird mein zweites sein

Meine dritte ist eine mystische Schwingung

Mein Ein und Alles ist eine großartige Dame namens Rebel Music!

Rebel Music, es ist meine Musik, ja!

Rebel Music, es ist meine Musik, ja!

Rebel Music, es ist meine Musik, ja!

Rebel Music, es ist meine Musik, ja!

Frieden :)

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.