À l'époque - Broussaï
С переводом

À l'époque - Broussaï

Альбом
In the Street
Год
2015
Язык
`Französisch`
Длительность
228730

Nachfolgend der Liedtext À l'époque Interpret: Broussaï mit Übersetzung

Liedtext " À l'époque "

Originaltext mit Übersetzung

À l'époque

Broussaï

Оригинальный текст

Les années ont passé, les temps ont bien changé

Dans les yeux on avait des étoiles, comme elles, on voulait briller

Les années ont passé, les temps ont bien changé

On voulait juste mettre les voiles, droit devant, sans se retourner

Encore une fois, je viens exposer à livre ouvert

Mes pages intimes, ce qui coule dans nos artères

Jeunesse fougueuse, des rêves impossibles plein la tête

Canaliser la rage, à l’intérieur c'était la tempête

Quand la fureur, la foi, se rencontrent et se marient

Accorder des renégats, passionnés aux cœurs meurtris

La musique nous a construit, l’envie comme fondation

Tout doucement sans faire de bruit, sceller cette combinaison

Marginaux, les poches vides, sentiments incandescents

Accepter les affronts pour changer le regard des gens

L’histoire s'écrivait, quand les liens se resserraient

Prêts à rentrer dans l’arène, ensemble les coudes serrés

En bas de l'échelle, les yeux fixés sur les barreaux

Aucune corde pour nous aider, bloqués sur le carreau

Les portes fermées, on a pris les clés de l’aventure

Par les chemins de traverse, sans penser au futur

Les années ont passé, les temps ont bien changé

Dans les yeux on avait des étoiles, comme elles, on voulait briller

Les années ont passé, les temps ont bien changé

On voulait juste mettre les voiles, droit devant, sans se retourner

Dans les rues pour jouer, aller gagner nos galons

Avec la flamme et la fougue d’un cheval au galop

Ça brûlait en nous, t’as ressenti cette énergie?

Autour de ce feu, réunis, on réchauffait nos vies

Le public, petit à petit, nous a découvert

Attiré par nos airs, nos intentions sincères

Indépendants, adeptes du «do it yourself»

Avec nos propres mains, grimper tous les reliefs

Pas de médaille olympique mais son nom à l’Olympia

Voir le soleil au Zénith, des sourires à chaque fois

Conjuguer nos différences avec notre amitié

Des prières pour que jamais ne termine cette odyssée

Les images s’envolent avec le temps

Comme des feuilles soufflées par le vent

Ces quelques disques comme testament

Pour que jamais ne se lève le diamant

Les années ont passé, les temps ont bien changé

Dans les yeux on avait des étoiles, comme elles, on voulait briller

Les années ont passé, les temps ont bien changé

On voulait juste mettre les voiles, les voiles

Les années ont passé, les temps ont bien changé

Dans les yeux on avait des étoiles, comme elles, on voulait briller

Перевод песни

Jahre sind vergangen, die Zeiten haben sich geändert

In den Augen hatten wir Sterne, wie sie wollten wir leuchten

Jahre sind vergangen, die Zeiten haben sich geändert

Wir wollten einfach nur segeln, geradeaus, ohne zurückzublicken

Wieder einmal komme ich, um ein offenes Buch auszustellen

Meine intimen Seiten, was durch unsere Arterien fließt

Feurige Jugend, Kopf voller unmöglicher Träume

Die Wut kanalisierend, drinnen war der Sturm

Wenn Wut, Glaube, treffen und heiraten

Gewähren Sie Abtrünnige, leidenschaftlich mit verletzten Herzen

Musik hat uns aufgebaut, Neid als Fundament

Versiegeln Sie diese Kombination langsam, ohne ein Geräusch zu machen

Randnotizen, leere Taschen, glühende Gefühle

Akzeptiere Kränkungen, um das Aussehen der Menschen zu verändern

Geschichte wurde geschrieben, als die Bindungen enger wurden

Bereit, die Arena zu betreten, die Ellbogen fest zusammen

Die Leiter hinunter, auf die Sprossen starrend

Kein Seil, um uns zu helfen, am Boden stecken

Türen geschlossen, nahmen wir die Schlüssel zum Abenteuer

An Nebenstraßen, ohne an die Zukunft zu denken

Jahre sind vergangen, die Zeiten haben sich geändert

In den Augen hatten wir Sterne, wie sie wollten wir leuchten

Jahre sind vergangen, die Zeiten haben sich geändert

Wir wollten einfach nur segeln, geradeaus, ohne zurückzublicken

Auf den Straßen, um zu spielen, um unsere Streifen zu verdienen

Mit der Flamme und der Glut eines galoppierenden Pferdes

Es brannte in uns, hast du diese Energie gespürt?

Um dieses Feuer herum wärmten wir gemeinsam unser Leben

Die Öffentlichkeit entdeckte uns nach und nach

Angezogen von unseren Melodien, unseren aufrichtigen Absichten

Selbständige, Heimwerker

Erklimmen Sie mit unseren eigenen Händen alle Reliefs

Keine olympische Medaille, aber sein Name bei Olympia

Sieh die Sonne im Zenit, lächelt jedes Mal

Verbinden Sie unsere Unterschiede mit unserer Freundschaft

Gebete, dass diese Odyssee niemals endet

Bilder verblassen mit der Zeit

Wie vom Wind verwehte Blätter

Diese wenigen Aufzeichnungen als Testament

Damit der Diamant niemals aufsteigt

Jahre sind vergangen, die Zeiten haben sich geändert

In den Augen hatten wir Sterne, wie sie wollten wir leuchten

Jahre sind vergangen, die Zeiten haben sich geändert

Wir wollten nur Segel setzen, Segel setzen

Jahre sind vergangen, die Zeiten haben sich geändert

In den Augen hatten wir Sterne, wie sie wollten wir leuchten

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.