Sans frontières - Broussaï
С переводом

Sans frontières - Broussaï

Альбом
Rêve d'évolution
Год
2011
Язык
`Französisch`
Длительность
336180

Nachfolgend der Liedtext Sans frontières Interpret: Broussaï mit Übersetzung

Liedtext " Sans frontières "

Originaltext mit Übersetzung

Sans frontières

Broussaï

Оригинальный текст

Depuis des siecles on érige des barrieres

Au nom des Nations on a croisé le fer

Les lignes tracées par les conquerants d’hier

Et demain modifiées par les joutes militaires

Des frontieres, des limites, des murs sur la terre entiere

Pour justifier des différences imaginaires

Diviser pr mieux regner c’est le nerf de la guerre

Les seules frontieres que je connais sont les montagnes et les mers

Les fleuves, les océeans et les rivières

Car nous sommes tous enfants du même univers

Je voudrais silloner les terres du monde entier

Comme si c’etaient les rues de mon quartier

J’aimerais me balader sans me faire arreter

Venir, aller sans problemes d’identité

Je voudrais silloner les terres du monde entier

Comme si c'étaient les rues de mon quartier

J’aimerais me balader sans me faire arrêter

Je voudrais silloner les terres du monde entier

Comme si je me baladais dans les rues de mon quartier

J’aimerais me déplacer sans me faire arrêter

Sans problème d’identité que je sois dreadman ou yeux bridés

Remonter le Rideau de Fer pour creuser des fossés entre les communautés

Derrière un grillage sectaire, on ferme les yeux sur la pauvreté d' à coté

Des solutions pas charters, combien de «sans papiers» faut-il encore déporter?

Je rêve de voir nos bras ouverts, essuyer les larmes des nombreuses familles

rejetées

Je voudrais silloner les terres du monde entier

Escalader les barbelés de la misère

Atteindre l’eldorado que chacun espère

Fuir par les mers, les terres, ou les airs

Devenir clandestin quand l'étau se resserre

Des marocains noyés dans le détroit de Gibraltar

Des Africains esclaves dans les caves d’un navire illusoire

Des Cambodgiens morts de froid dans les soutes d’uh avion

Des Arméniens asphysixiés dans les remorques d’un camion

Des Européens enfermés par des terroristes

Des Mexicains lynchés par des douanes ricaines égoistes

Est-ce que vos enjeux politiques, vos richesses economiques

Valent toutes ces vies oubliées dans de morbides stastistiques

Je voudrais silooner les terres du monde entier

Comme si c’etait les rues de mon quartier

J’aimerais me balader sans me faire arrêter

Je prends ma plume pour dénoncer ce genre de pensées

Qui se résume à une phobie tenace de l'étranger

Comme d’habitude la nationalisme hante leurs idées

Telle une enclume au fond du port qui reste coincée

Cette attitude arrogante, ce manque d’hospitalité

Dont font l'étaude les occidentaux par milliers

Qui je présume obsédés par leur insécurité

Quelle amertume de voir encore reculer l’humanité

Перевод песни

Seit Jahrhunderten errichten wir Barrieren

Im Namen der Nationen haben wir die Schwerter gekreuzt

Die Linien, die von den Eroberern von gestern gezogen wurden

Und morgen verändert durch militärische Wettkämpfe

Grenzen, Grenzen, Mauern auf der ganzen Welt

Um imaginäre Unterschiede zu rechtfertigen

Teile vor Eroberung sind die Sehnen des Krieges

Die einzigen Grenzen, die ich kenne, sind die Berge und die Meere

Flüsse, Meere und Flüsse

Weil wir alle Kinder des gleichen Universums sind

Ich würde gerne die Länder der ganzen Welt bereisen

Als wären es die Straßen meiner Nachbarschaft

Ich möchte ungebremst fahren

Komm, geh ohne Identitätsprobleme

Ich würde gerne die Länder der ganzen Welt bereisen

Als wären es die Straßen meiner Nachbarschaft

Ich würde gerne fahren, ohne verhaftet zu werden

Ich würde gerne die Länder der ganzen Welt bereisen

Als würde ich durch die Straßen meiner Nachbarschaft wandern

Ich möchte mich bewegen, ohne angehalten zu werden

Kein Identitätsproblem, ob ich Dreadman oder schräge Augen bin

Erklimmen Sie den Eisernen Vorhang, um Lücken zwischen Gemeinschaften zu graben

Hinter einem sektiererischen Zaun verschließen wir unsere Augen vor der Armut nebenan

Lösungen statt Chartern, wie viele „Papierlose“ müssen noch abgeschoben werden?

Ich träume davon, unsere offenen Arme zu sehen und die Tränen vieler Familien abzuwischen

hat abgelehnt

Ich würde gerne die Länder der ganzen Welt bereisen

Erklimme den Stacheldraht des Elends

Erreiche das Eldorado, auf das alle hoffen

Fliehen Sie auf dem See-, Land- oder Luftweg

In den Untergrund gehen, wenn sich die Schlinge zuzieht

Marokkaner ertranken in der Straße von Gibraltar

Afrikanische Sklaven in den Kellern eines Scheinschiffes

Kambodschaner erfroren in den Laderäumen eines Flugzeugs

Armenier erstickten in Lastwagenanhängern

Europäer von Terroristen eingesperrt

Mexikaner, die von egoistischen Bräuchen gelyncht wurden

Sind Ihre politischen Einsätze, Ihr wirtschaftlicher Reichtum

All diese vergessenen Leben in morbiden Statistiken wert

Ich würde gerne die Länder der ganzen Welt siloieren

Als wären es die Straßen meiner Nachbarschaft

Ich würde gerne fahren, ohne verhaftet zu werden

Ich nehme meine Feder, um diese Art von Gedanken anzuprangern

Was auf eine hartnäckige Phobie vor dem Fremden hinausläuft

Wie üblich verfolgt der Nationalismus ihre Ideen

Wie ein Amboss auf dem Grund des Hafens, der stecken bleibt

Diese arrogante Haltung, dieser Mangel an Gastfreundschaft

Wessen Westler zu Tausenden studieren

Die, wie ich annehme, von ihrer Unsicherheit besessen waren

Welche Bitterkeit, die Menschheit immer noch auf dem Rückzug zu sehen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.