
Nachfolgend der Liedtext Seul Interpret: Cyril Mokaiesh mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Cyril Mokaiesh
Seul, sous la lune impassible
Juché en haut du port
Dans le champ des possibles
Du sud au nord, seul
Parmi les faits divers à la une de l’info
Au son des vents contraires, sans échos
Seuls, nos bateaux, seuls, au fil de l’eau
Seuls à chercher sous la pluie
Des alliés, des abris, dignes chiens insoumis
Au moins aussi seuls que ce gag de monde
À perruque blonde, hashtag very sexy slash fuck me
Seules, nos vies, toutes seules, mais sur Google
Seuls à se prendre pour des rois
Article 49−3, et puis votez pour moi
Qui m’suis fait seul
Depuis la France d’en bas
Jusqu’aux bancs du sénat
Mon grand Olympia, mon succès
Seul, j’ai de quoi seul ruiner l’Etat
Seul, j’habite place de l’Alma
J’profite du cumul des mandats
Seules sous la lune impassible
Les armées se dévorent
Le cœur de la cible
Du nord au sud, seuls dans le golfe persique
Pour un puits de pétrole, un geyser stratégique, on décolle
Seules, les bombes savent seules sur qui elles tombent
Seuls, on s’en ira tous seuls
Mon amour, oh oui toi
Pour nous deux, ça gazera
Mon p’tit chat, seul
Comment ça tu veux pas?
Et comment ça ta gueule avec ta chanson, tes violons?
Seul, tu parles tout seul
Pis t’es à fond
Seul, tout seul, mon Ché en bois
J’te laisse tout seul avec L’Huma
Seul, bien seul, tu finiras
Parfaitement seul, elle m’a dit ça
Seul, Dieu qu’on est seul
Seul et basta
Allein, unter dem teilnahmslosen Mond
Hoch oben auf dem Hafen
Im Bereich der Möglichkeiten
Von Süden nach Norden, allein
Unter den Nachrichten auf der Titelseite der Nachrichten
Zum Rauschen von Gegenwinden, ohne Echos
Allein unsere Boote, allein über dem Wasser
Allein im Regen suchend
Verbündete, Unterstände, würdige rebellische Hunde
Mindestens so allein wie dieser Weltgag
Mit blonder Perücke, Hashtag sehr sexy Schrägstrich fick mich
Alleine, unser Leben, ganz allein, aber auf Google
Allein zu denken, dass sie Könige sind
Regel 49-3, und dann stimmen Sie für mich
Wer hat mich allein gemacht
Aus Frankreich unten
Zu den Bänken des Senats
Mein großes Olympia, mein Erfolg
Alleine habe ich genug, um den Staat zu ruinieren
Alleine wohne ich am Place de l'Alma
Ich nutze die Anhäufung von Mandaten
Allein unter dem teilnahmslosen Mond
Armeen verschlingen sich gegenseitig
Das Herz des Ziels
Von Norden nach Süden, allein im Persischen Golf
Für eine Ölquelle, einen strategischen Geysir, heben wir ab
Nur die Bomben wissen, auf wen sie fallen
Alleine, wir werden ganz alleine gehen
Meine Liebe, oh ja du
Für uns beide wird es Gas geben
Meine kleine Katze, allein
Wie kommt es, dass du nicht willst?
Und wie geht es dir mit deinem Lied, deinen Geigen?
Allein redest du mit dir selbst
Nun, Sie sind ganz unten
Allein, ganz allein, mein hölzernes Ché
Ich lasse Sie ganz allein mit L'Huma
Allein, gut allein, wirst du enden
Völlig allein, das hat sie mir gesagt
Allein, Gott, wir sind allein
Alleine und das war's
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.