Nachfolgend der Liedtext Дождик осенний Interpret: Елена Камбурова mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Елена Камбурова
Жаркий огонь полыхает в камине,
Тень, моя тень на холодной стене.
Жизнь моя связана с Вами отныне,
Дождик осенний, поплачь обо мне.
Дождик осенний, поплачь обо мне.
Сколько бы я не бродила по свету,
Тень, моя тень на холодной стене.
Нету без Вас мне спокойствия, нету,
Дождик осенний, поплачь обо мне.
Дождик осенний, поплачь обо мне.
Все мы в руках ненадёжной Фортуны
Тень, моя тень на холодной стене
Лютни уж нет, но звучат её струны
В дождик осенний поплачь обо мне
Дождик осенний поплачь обо мне
Жизнь драгоценна, да выжить непросто,
Тень, моя тень на холодной стене.
Короток путь от весны до погоста,
Дождик осенний, поплачь обо мне.
Дождик осенний, поплачь обо мне.
Im Kamin lodert ein heißes Feuer,
Schatten, mein Schatten an der kalten Wand.
Mein Leben ist von nun an mit dir verbunden,
Herbstregen, weine für mich.
Herbstregen, weine für mich.
Egal wie viel ich um die Welt wandere,
Schatten, mein Schatten an der kalten Wand.
Ohne dich habe ich keine Ruhe, nein,
Herbstregen, weine für mich.
Herbstregen, weine für mich.
Wir sind alle in den Händen des unzuverlässigen Schicksals
Schatten, mein Schatten an der kalten Wand
Die Laute ist nicht mehr, aber ihre Saiten erklingen
Weine für mich im Herbstregen
Herbstregen weint für mich
Das Leben ist kostbar, aber es ist nicht leicht zu überleben,
Schatten, mein Schatten an der kalten Wand.
Der Weg vom Frühling zum Kirchhof ist kurz,
Herbstregen, weine für mich.
Herbstregen, weine für mich.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.