Вот опять окно - Елена Камбурова
С переводом

Вот опять окно - Елена Камбурова

Альбом
Всё тот же сон
Год
2015
Язык
`Russisch`
Длительность
246200

Nachfolgend der Liedtext Вот опять окно Interpret: Елена Камбурова mit Übersetzung

Liedtext " Вот опять окно "

Originaltext mit Übersetzung

Вот опять окно

Елена Камбурова

Оригинальный текст

Марина Цветаева

Вот опять окно,

Где опять не спят.

Может — пьют вино,

Может — так сидят.

Или просто — рук

Не разнимут двое.

В каждом доме, друг,

Есть окно такое.

Не от свеч, от ламп темнота зажглась:

От бессонных глаз!

Крик разлук и встреч —

Ты, окно в ночи!

Может — сотни свеч,

Может — три свечи…

Нет и нет уму

Моему покоя.

И в моем дому

Завелось такое.

Помолись, дружок, за бессонный дом,

За окно с огнем!

Перевод песни

Marina Zwetajewa

Hier nochmal das Fenster

Wo sie nicht wieder schlafen.

Vielleicht Wein trinken

Vielleicht sitzen sie so.

Oder einfach Hand

Zwei werden sich nicht trennen.

In jedem Haus, Freund,

Dort ist ein Fenster.

Nicht von Kerzen, von Lampen leuchtete die Dunkelheit:

Von schlaflosen Augen!

Der Schrei des Abschieds und Wiedersehens -

Du Fenster in die Nacht!

Vielleicht Hunderte von Kerzen

Vielleicht drei Kerzen...

Nein und kein Verstand

Meine Ruhe.

Und in meinem Haus

Es begann so.

Bete, mein Freund, für das schlaflose Haus,

Hinter dem Fenster mit Feuer!

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.