Canzone Delle Situazioni Differenti - Francesco Guccini
С переводом

Canzone Delle Situazioni Differenti - Francesco Guccini

  • Альбом: Stanze Di Vita Quotidiana

  • Erscheinungsjahr: 2006
  • Sprache: Italienisch
  • Dauer: 8:59

Nachfolgend der Liedtext Canzone Delle Situazioni Differenti Interpret: Francesco Guccini mit Übersetzung

Liedtext " Canzone Delle Situazioni Differenti "

Originaltext mit Übersetzung

Canzone Delle Situazioni Differenti

Francesco Guccini

Оригинальный текст

Andammo i pomeriggi cercando affiatamento

Scoprivo gli USA e rari giornaletti

Ridesti nel vedermi grande e grosso coi fumetti

Anch’io sorrisi sempre più scontento

Poi scrissi il nome tuo, versando piano sulla neve

La strana cosa che sembrava vino

Mi aveva affascinato il suo colore di rubino

Perché lo cancellasti con il piede?

La scatola meccanica per musica è esaurita

Rimane solo l’eco in lontananza

Ma dimmi cosa fai, lontana, via nell’altra stanza

Ma dimmi cosa fai della tua vita

O sera, scendi presto!

O mondo nuovo, arriva!

Rivoluzione, cambia qualche cosa!

Cancella il ghigno solito di questa ormai corrosa

Mia stanca civiltà che si trascina

Poi piovve all’improvviso sull’Amstel, ti ricordi?

Dicesti qualche cosa sorridendo

Risposi, credo, anch’io qualche banalità

Scoprendo il fascino di un dialogo tra i sordi

Tuo nonno era un grand’uomo, famoso chissà cosa

Di loro si usa dire «è ancora in gamba»

Mi espose a gesti e a sputi quella «weltanshauung» sua stramba

Puntando con un indice una rosa

Malinconie discrete che non sanno star segrete

Le piccole, modeste storie mie

Che non si son mai messe addosso il nome di poesie

Amiche mie di sempre, voi sapete!

Ebbrezze conosciute già forse troppe volte

Di giorno bevo l’acqua e faccio il saggio

Per questo, solo a notte, ho quattro soldi di messaggio

Da urlare in faccia a chi non lo raccoglie

Il tuo patrigno era un noto musicista

Tuo padre lo incontravi a qualche mostra

Bevemmo il tè per terra e mi piaceva quella giostra

Di gente nelle storie tue d’artista

Mi confidasti trepida non so quale segreto

Dicendo «donna» e non «la cameriera»

Tua madre aveva un forte mal di testa quella sera

Fui premuroso, timido, discreto

E tu nell’altra stanza che insegui i tuoi pensieri

Non creder che ci sia di meglio attorno

Noi siamo come tutti e un poco, giorno dopo giorno

Sciupiamo i nostri oggi come ieri

Ma poi che cosa importa?

Bisogna stare ai patti

Non voglio il paradiso né l’inferno

Se a volte urlo la rabbia, poi dimentico e mi perdo

Nei mondi dentro agli occhi dei miei gatti

Uscimmo un po' accaldati per il troppo vino nero

Danzammo sulla strada, già albeggiava

Sembrava una commedia musicale americana

Tu non lo sai, ma dentro me ridevo…

Перевод песни

Wir gingen nachmittags auf der Suche nach Harmonie

Ich entdeckte die USA und seltene Zeitschriften

Du hast gelacht, als du mich groß und fett mit Comics gesehen hast

Auch ich lächelte immer unzufriedener

Dann schrieb ich deinen Namen und goss langsam auf den Schnee

Das seltsame Ding, das wie Wein aussah

Ich war fasziniert von seiner rubinroten Farbe

Warum hast du es mit deinem Fuß abgewischt?

Die mechanische Spieluhr ist ausverkauft

Nur das Echo in der Ferne bleibt

Aber sag mir, was du tust, weit weg, weit weg in dem anderen Zimmer

Aber sag mir, was du mit deinem Leben machst

O Abend, komm früh herunter!

O neue Welt, hier kommt!

Revolution, ändere etwas!

Streichen Sie das übliche Grinsen dieses jetzt korrodierten

Meine müde Zivilisation, die sich hinzieht

Dann regnete es plötzlich auf der Amstel, erinnerst du dich?

Du hast etwas lächelnd gesagt

Ich antwortete, glaube ich, auch einige Plattitüden

Entdecken Sie den Charme eines Dialogs zwischen Gehörlosen

Dein Großvater war ein großer Mann, berühmt, wer weiß was

Sie sagen "er ist immer noch schlau"

Seine seltsame „Weltanshauung“ setzte mich Gesten und Spucken aus

Mit dem Zeigefinger auf eine Rose zeigen

Dezente Melancholien, die nicht zu schweigen wissen

Meine kleinen, bescheidenen Geschichten

Dass sie nie den Namen von Gedichten angenommen haben

Meine Freunde aller Zeiten, wisst ihr!

Trunkenheit vielleicht schon zu oft bekannt

Tagsüber trinke ich das Wasser und mache den Aufsatz

Dafür habe ich nur nachts vier Pfennige für eine Nachricht

Um denen ins Gesicht zu schreien, die es nicht sammeln

Ihr Stiefvater war ein bekannter Musiker

Du hast deinen Vater bei einigen Shows kennengelernt

Wir tranken Tee auf dem Boden und ich mochte dieses Karussell

Von Menschen in den Geschichten Ihres Künstlers

Du hast mir ängstlich anvertraut, ich weiß nicht welches Geheimnis

Sagen Sie "Frau" und nicht "die Kellnerin"

Ihre Mutter hatte in dieser Nacht starke Kopfschmerzen

Ich war nachdenklich, schüchtern, diskret

Und du im anderen Raum jagst deinen Gedanken nach

Glauben Sie nicht, dass es bessere gibt

Wir sind wie alle und ein bisschen, Tag für Tag

Wir verschwenden unser Heute wie gestern

Aber was spielt es dann für eine Rolle?

Wir müssen uns an die Pakte halten

Ich will weder Himmel noch Hölle

Wenn ich manchmal vor Wut schreie, dann vergesse ich und verliere mich

In den Welten in den Augen meiner Katzen

Wir gingen ein bisschen heiß von zu viel Schwarzwein aus

Wir tanzten auf der Straße, es dämmerte schon

Es sah aus wie eine amerikanische Musikkomödie

Du weißt es nicht, aber innerlich habe ich gelacht ...

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.