Dál ten příběh zná jen vodopád - Helena Vondráčková, Karel Svoboda, Zdenek Rytír
С переводом

Dál ten příběh zná jen vodopád - Helena Vondráčková, Karel Svoboda, Zdenek Rytír

Альбом
Miláčku
Год
2008
Язык
`tschechisch`
Длительность
261820

Nachfolgend der Liedtext Dál ten příběh zná jen vodopád Interpret: Helena Vondráčková, Karel Svoboda, Zdenek Rytír mit Übersetzung

Liedtext " Dál ten příběh zná jen vodopád "

Originaltext mit Übersetzung

Dál ten příběh zná jen vodopád

Helena Vondráčková, Karel Svoboda, Zdenek Rytír

Оригинальный текст

V loužích stíny se už dlouží,

v kvítkách slunce zhasíná.

Vzhlíží ke mně, když se blíží,

lásku zaklíná a tak začíná,

co má se stát.

Dál ten příběh zná jen vodopád,

dál ten příběh zná jen vodopád,

vodopád nic neprozradí,

jen tak šplíchne do kapradí,

zamlčí to, co mi nedá spát.

Blýská, na časy se blýská,

přítmím zvoní klekání.

Vítám, polibkem ho vítám

a tak začíná a tak začíná, co má se stát.

Dál ten příběh zná jen vodopád,

dál ten příběh zná jen vodopád,

vodopád nic neprozradí,

jen tak šplíchne do kapradí,

zamlčí, to co mi nedá spát.

Loukám vítr píseň brouká,

mráčkům ptáci vypráví.

Stírám z dlaní, které svírám,

pocit bodavý a vy jste zvědaví,

co má se stát.

Dál ten příběh zná jen vodopád,

dál ten příběh zná jen vodopád,

vodopád nic neprozradí,

jen tak šplíchne do kapradí,

zamlčí, to co mi nedá spát.

Dál ten příběh zná jen vodopád,

dál ten příběh zná jen vodopád,

zůstává dál němou stěnou,

usmívá se bílou pěnou,

vodopád je věrný kamarád.

Dál ten příběh zná jen vodopád,

dál ten příběh zná jen vodopád,

zůstává dál němou stěnou,

usmívá se bílou pěnou,

vodopád je věrný kamarád.

Перевод песни

Die Schatten verweilen schon in den Pfützen,

in den Blumen geht die Sonne aus.

Er sieht mich an, als er näher kommt,

Liebe schwört und so beginnt

was soll passieren.

Außerdem kennt nur der Wasserfall die Geschichte,

außerdem kennt nur der Wasserfall die Geschichte,

der Wasserfall verrät nichts,

er spritzt nur in die Farne,

Er wird verbergen, was mich nicht schlafen lässt.

Es scheint, es scheint manchmal,

es gibt einen Kniering.

Willkommen, ich begrüße ihn mit einem Kuss

und so beginnt und so beginnt, was geschehen soll.

Außerdem kennt nur der Wasserfall die Geschichte,

außerdem kennt nur der Wasserfall die Geschichte,

der Wasserfall verrät nichts,

er spritzt nur in die Farne,

bleib ruhig, was mich nicht schlafen lässt.

Wiesenwind bläst das Lied,

Die Vögel sprechen mit den Wolken.

Ich wische die Handflächen ab, die ich halte,

Stechen und du bist neugierig

was soll passieren.

Außerdem kennt nur der Wasserfall die Geschichte,

außerdem kennt nur der Wasserfall die Geschichte,

der Wasserfall verrät nichts,

er spritzt nur in die Farne,

bleib ruhig, was mich nicht schlafen lässt.

Außerdem kennt nur der Wasserfall die Geschichte,

außerdem kennt nur der Wasserfall die Geschichte,

bleibt eine stille Wand,

lächelnd mit weißem Schaum

Der Wasserfall ist ein treuer Freund.

Außerdem kennt nur der Wasserfall die Geschichte,

außerdem kennt nur der Wasserfall die Geschichte,

bleibt eine stille Wand,

lächelnd mit weißem Schaum

Der Wasserfall ist ein treuer Freund.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.