Je Teď Tvá / Svatební/ - Helena Vondráčková
С переводом

Je Teď Tvá / Svatební/ - Helena Vondráčková

Альбом
Helena a Strýci
Год
2007
Язык
`tschechisch`
Длительность
189840

Nachfolgend der Liedtext Je Teď Tvá / Svatební/ Interpret: Helena Vondráčková mit Übersetzung

Liedtext " Je Teď Tvá / Svatební/ "

Originaltext mit Übersetzung

Je Teď Tvá / Svatební/

Helena Vondráčková

Оригинальный текст

Pár her a stánky poutí,

to dřív býval její svět,

dětský smích snad z úst a pih

jí dodnes neodlét.

Ta, která mívá dosud sen,

že sněží kvůli nám,

dneska závoj má, ten z bílých pěn

a spěchá kdovíkam.

Je teď tvá, je teď tvá.

Ten tam je vláček na klíč,

zbyla po všem prázdná skříň,

opouští to království,

kam patří čím dál míň.

Dcera, s níž se otec chlubil,

má stále v očích třpyt,

mámin hlas však neslyší,

běží tam, kam musí jít.

Je teď tvá, je teď tvá.

Bílý most je stužka s myrtou

a tam za ní dlouhý břeh,

tak ji veď k těm hrotům skal,

svou nejmilejší z všech.

Ať jen neztratí svou něhu,

ten kroužek, cos jí dal

i tam na druhém břehu,

ať ti šeptá dál a dál,

já jsem tvá, jsem jen tvá.

Tak ji miluj a snad věřit nech,

že sněží kvůli nám.

Ta, co věnem dá svůj vlastní dech,

ta, bez níž byl bys sám,

je teď tvá, je teď tvá

Перевод песни

Ein paar Spiel- und Wallfahrtsstände,

Früher war es ihre Welt,

Kinderlachen vielleicht aus dem Mund und Sommersprossen

bis heute nicht zu ihr zu fliegen.

Der, der noch einen Traum hat

dass es bei uns schneit

heute hat er einen Schleier, den aus weißem Schaum

und eilt zu wem auch immer.

Es ist jetzt deins, es ist jetzt deins.

Es gibt einen schlüsselfertigen Zug,

Da war noch ein leerer Schrank,

verlässt das Königreich

wo es hingehört immer weniger.

Die Tochter, mit der mein Vater prahlte

er hat noch glitzer in den augen,

aber die Stimme meiner Mutter ist nicht zu hören

läuft, wo er hin muss.

Es ist jetzt deins, es ist jetzt deins.

Die weiße Brücke ist ein Band mit Myrte

und dort eine lange Bank hinter ihr,

Also führe sie zu diesen Stacheln,

deine allerliebste.

Lass ihn seine Zärtlichkeit nicht verlieren,

den Ring, den du ihr gegeben hast

auch dort am anderen Ufer,

lass ihn weiter und weiter flüstern,

Ich gehöre dir, ich gehöre nur dir.

Also liebe sie und lass sie vielleicht glauben

dass es bei uns schneit.

Diejenige, die ihren eigenen Atem gibt,

der, ohne den du allein wärst,

ist jetzt dein, sie ist jetzt dein

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.