Pátá (Down Town) - Helena Vondráčková
С переводом

Pátá (Down Town) - Helena Vondráčková

Альбом
Helena (Nejen) O Lásce
Год
2012
Язык
`tschechisch`
Длительность
175280

Nachfolgend der Liedtext Pátá (Down Town) Interpret: Helena Vondráčková mit Übersetzung

Liedtext " Pátá (Down Town) "

Originaltext mit Übersetzung

Pátá (Down Town)

Helena Vondráčková

Оригинальный текст

Hodina bývá dlouho trpělivá

a potom odbíjí pátá

a tak tu zpívám slova mlčenlivá

o tom, že pomíjí pátá.

Zvonek zvoní, škola končí

po schodech se běží

Novák leze po jabloni

a je náhle svěží

bláznivej den.

A já smíchem umírám

kdosi mě kárá a páni

já nenabírám

neboť pátá, právě teď odbila

pátá, právě teď odbila

pátá, právě teď odbila nám, pátá.

Hodina bývá někdy nekonečnou

a pak už odbíjí pátá

a proto zpívám píseň jedinečnou

právě že pomíjí pátá.

Zvonek zvoní, škola končí,

po schodech se běží

Novák leze po jabloni

a je náhle svěží

bláznivej den.

A já smíchem umírám

kdosi mě kárá a páni

já nenabírám

neboť pátá, právě teď odbila

pátá, právě teď odbila

pátá, právě teď odbila nám, pátá, pátá …

Zvonek zvoní, škola končí

po schodech se běží

Novák leze po jabloni

a je náhle svěží

bláznivej den.

A já smíchem umírám.

Kdosi mě kárá a páni

já nenabírám

neboť pátá, právě teď odbila

pátá, právě teď odbila

pátá, právě teď odbila nám, pátá, pátá, pátá …

Перевод песни

Eine Stunde ist in der Regel geduldig für eine lange Zeit

und schlägt dann die fünfte an

und so singe ich hier stille Worte

über das Bestehen der fünften.

Die Glocke läutet, die Schule endet

Sie rennen die Treppe hinauf

Novák klettert auf einen Apfelbaum

und ist plötzlich frisch

verrückter Tag.

Und ich sterbe vor Lachen

jemand schimpft mich und meine Herren

Ich rekrutiere nicht

für die fünfte, gerade geschlagen

Fünftens hatte sie gerade zugeschlagen

Fünftens, sie hat uns jetzt geschlagen, fünftens.

Die Stunde ist manchmal endlos

und dann trifft er den fünften

und deshalb singe ich ein einzigartiges Lied

nur dass der fünfte vorbei ist.

Die Glocke läutet, die Schule endet,

Sie rennen die Treppe hinauf

Novák klettert auf einen Apfelbaum

und ist plötzlich frisch

verrückter Tag.

Und ich sterbe vor Lachen

jemand schimpft mich und meine Herren

Ich rekrutiere nicht

für die fünfte, gerade geschlagen

Fünftens hatte sie gerade zugeschlagen

fünftens, jetzt hat sie uns geschlagen, fünftens, fünftens …

Die Glocke läutet, die Schule endet

Sie rennen die Treppe hinauf

Novák klettert auf einen Apfelbaum

und ist plötzlich frisch

verrückter Tag.

Und ich sterbe vor Lachen.

Jemand schimpft mit mir und Gentlemen

Ich rekrutiere nicht

für die fünfte, gerade geschlagen

Fünftens hatte sie gerade zugeschlagen

Fünfter, gerade hat es uns erwischt, fünfter, fünfter, fünfter …

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.