To tehdy padal déšť - Helena Vondráčková
С переводом

To tehdy padal déšť - Helena Vondráčková

Альбом
Helena (Nejen) O Lásce
Год
2012
Язык
`tschechisch`
Длительность
233690

Nachfolgend der Liedtext To tehdy padal déšť Interpret: Helena Vondráčková mit Übersetzung

Liedtext " To tehdy padal déšť "

Originaltext mit Übersetzung

To tehdy padal déšť

Helena Vondráčková

Оригинальный текст

To tehdy padal déšť, ty’s řek jen, že mě chceš že ti scházím

Pod střechou z oblaků - to všechno začíná…

To tehdy padal déšť, ty’s řek jen, že mě chceš že ti scházím

Pod střechou z oblaků se ten chlap ve fraku do mě zbláznil

Náš pohled do očí, když jiskra přeskočí těžko se skrývá

Ta láska na míru s doteky motýlů taková bývá

Řek's

Cestu znám a vím kam jít, nestarej se, bude líp

Cestu znám a vím kam jít, pojď se mnou

Cestu znám a vím kam jít, tak nestarej se, bude líp

Cestu znám a vím kam jít, já šla za ním!

Na pokoj s roletou otisky posetou chtěl mě stáhnout

Odmítnout nebo jít, vzrušení nebo klid jak to zvládnout

Vidím to jako dnes, v posteli bez nebes bylo príma

Já byla nad věcí a ráno bez řečí sama snídám

Cestu znám a vím kam jít, nestarám se, bude líp

Cestu znám a vím kam jít, pojď se mnou!

Cestu znám a vím kam jít, nestarám se, bude líp

Cestu znám a vím kam jít, pojď se mnou!

Cestu znám… Pojď se mnou…

Cestu znám…

Перевод песни

Es hat damals geregnet, du hast nur gesagt, du wolltest, dass ich dich vermisse

Unter dem Dach der Wolken – alles beginnt…

Es hat damals geregnet, du hast nur gesagt, du wolltest, dass ich dich vermisse

Unter dem Dach aus den Wolken ist der Typ im Frack für mich verrückt geworden

Unser Blick auf die Augen, wenn der Funke hart überspringt, versteckt sich

Diese maßgeschneiderte Liebe mit den Berührungen von Schmetterlingen ist

Griechen

Ich kenne den Weg und ich weiß, wohin ich gehen muss, keine Sorge, es wird besser

Ich kenne den Weg und ich weiß, wohin ich gehen muss, komm mit mir

Ich kenne den Weg und ich weiß, wohin ich gehen muss, also mach dir keine Sorgen, es wird besser

Ich kenne den Weg und ich weiß, wohin ich gehen muss, ich bin ihm gefolgt!

Er wollte mich in einen Raum mit Blindabdrücken bringen

Ablehnen oder gehen, Aufregung oder Ruhe, wie man damit umgeht

Ich sehe es so wie es heute ist, das Bett ohne Himmel war gerade

Ich war vorbei und morgens frühstücke ich alleine ohne ein Wort

Ich kenne den Weg und ich weiß, wohin ich gehen muss, es ist mir egal, es wird besser

Ich kenne den Weg und ich weiß, wohin ich gehen muss, komm mit mir!

Ich kenne den Weg und ich weiß, wohin ich gehen muss, es ist mir egal, es wird besser

Ich kenne den Weg und ich weiß, wohin ich gehen muss, komm mit mir!

Ich kenne den Weg… Komm mit mir…

Ich kenne den Weg…

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.