Rozloučím se s ním (Heart Don't Change My Mind) - Helena Vondráčková, Jirina Fikejzova, Diane Eve Warren
С переводом

Rozloučím se s ním (Heart Don't Change My Mind) - Helena Vondráčková, Jirina Fikejzova, Diane Eve Warren

Альбом
Kolekce 14 Sólo pro tvé oči
Год
2005
Язык
`tschechisch`
Длительность
280680

Nachfolgend der Liedtext Rozloučím se s ním (Heart Don't Change My Mind) Interpret: Helena Vondráčková, Jirina Fikejzova, Diane Eve Warren mit Übersetzung

Liedtext " Rozloučím se s ním (Heart Don't Change My Mind) "

Originaltext mit Übersetzung

Rozloučím se s ním (Heart Don't Change My Mind)

Helena Vondráčková, Jirina Fikejzova, Diane Eve Warren

Оригинальный текст

Jak dlouho dál a zas my dva si budem' lhát?

Snaživé návraty a není o co stát.

Když zplaní láska a zbývá jen milování,

je právě čas se loučit s krásným zdáním.

Jakýpak smysl má

prožívat lásku včerejší.

Co končí, to končí.

Rada nad zlato.

Jen to srdce moje,

můj zdroj nepokoje dál

tak vzdorně vede si svou.

A co já na to.

Nech mě, nenaváděj,

kroť se, nevyváděj.

Vím, rozloučím se s ním.

Jen nesmím vzpomínat, když čas je na odliv,

na souznění beze slov, jak bývalo to dřív.

To krásné navždy asi platí do jisté chvíle

a potom ztrácí dech, až jsou jen stránky bílé.

A já mu sbohem dám,

zítra už snad se odhodlám.

Co končí, to končí.

Rada nad zlato.

Jen to srdce moje,

můj zdroj nepokoje

dál tak vzdorně vede si svou.

A co já na to.

Nech mě, nenaváděj,

kroť se, nevyváděj.

Vím, rozloučím se s ním.

Chci všechno nebo nic,

nechci se dělit, musím říct —

co končí, to končí,

už končí

nám /můj zdroj nepokoje dál/

copak vím to jen já

Já /nech mě nenaváděj/

nechci být zlá /kroť se nevyváděj dál/

Rozloučím se s ním

Jen to srdce moje,

můj zdroj nepokoje dál

tak vzdorně vede si svou.

A co já na to

Já /nech mě nenaváděj/

jen jedno vím /kroť se nevyváděj/

Vím, rozloučím se s ním.

Jen to srdce moje,

můj zdroj nepokoje dál

tak vzdorně vede si svou …

Перевод песни

Wie lange noch und wir beide werden lügen?

Fleißige Renditen und nichts, wofür man stehen müsste.

Wenn die Liebe brennt und nur noch Liebe übrig ist,

es ist Zeit, auf Wiedersehen zu sagen.

Was ist der Sinn?

Liebe gestern erfahren.

Was endet, endet.

Beratung über Gold.

Nur mein Herz

meine Quelle randaliert auf

so trotzig hält seinen.

Und was ist mit mir.

Lassen Sie mich allein

Mach einen Schuss, steig nicht aus.

Ich weiß, ich werde mich von ihm verabschieden.

Ich kann mich einfach nicht erinnern, wann es Zeit für Ebbe ist,

sich ohne Worte zu versöhnen, wie es früher war.

Das Schöne für immer gilt wohl für eine Weile

und dann stockt ihm die Luft, bis nur noch die Seiten weiß sind.

Und ich werde mich von ihm verabschieden,

Ich werde mich morgen vergewissern.

Was endet, endet.

Beratung über Gold.

Nur mein Herz

meine Quelle der Unruhe

er führt weiterhin seine.

Und was ist mit mir.

Lassen Sie mich allein

Mach einen Schuss, steig nicht aus.

Ich weiß, ich werde mich von ihm verabschieden.

Ich will alles oder nichts,

Ich will nicht teilen, ich muss sagen -

was endet es endet

es ist vorbei

uns / meine Quelle Unruhen gehen weiter /

nur ich weiß

ich / lasse mich nicht führen /

Ich will nicht böse sein / geh nicht weiter /

Ich werde mich von ihm verabschieden

Nur mein Herz

meine Quelle randaliert auf

so trotzig hält seinen.

Und was ist mit mir

ich / lasse mich nicht führen /

Ich weiß nur eins / gehe nicht raus /

Ich weiß, ich werde mich von ihm verabschieden.

Nur mein Herz

meine Quelle randaliert auf

hält so trotzig seine …

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.