Nachfolgend der Liedtext Vánoce jak hrom Interpret: Helena Vondráčková mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Helena Vondráčková
V motelu Ráj u nábřeží
ve dnech Vánoc má to břink
a v tanci tam páry soutěží,
zní i rock’n’roll i swing.
V motelu Ráj, tam pod jedlí,
narazí se vína sud,
hosti se cpou jak posedlí
cukrovím i stehny z krůt.
Těžký styl i nářez
v dobrém vyjdou s koledou,
muzikanti božsky válí,
jak jim kázal anděl v dáli.
V motelu Ráj tam, přátelé,
rozsvítíme správně strom,
prožijem šťastné veselé,
zkrátka Vánoce jak hrom.
v motelu Ráj, tam pod jedlí,
ve dnech Vánoc má to spád,
snad i ten zapšklý, usedlý
v rytmu roztočí to rád.
Těžký styl i nářez
v dobrém vyjdou s koledou,
muzikanti božsky válí…
jak jim kázal anděl v dáli.
V motelu Ráj tam, přátelé,
dveře jsou vždy dokořán.
Zapějem — šťastné veselé,
narodil se Kristus Pán.
Im Motel Paradise am Wasser
An den Weihnachtstagen knirscht es
und Paare wetteifern dort tanzend,
klingt nach Rock'n'Roll und Swing.
Im Paradise Motel, dort unter den Tannen,
das Weinfass schlägt,
Gäste sind vollgestopft
Zucker und Keulen von Puten.
Schwerer Stil und Kerbe
Sie werden in einem guten Lied herauskommen,
Musiker rollen göttlich,
wie der Engel ihnen in der Ferne predigte.
Im Paradise Motel dort, Freunde,
Wir zünden den Baum richtig an,
Ich werde ein fröhliches Fest haben
kurz gesagt, Weihnachten wie Donner.
im Paradise Motel, dort unter den Tannen,
An den Weihnachtstagen hat es einen Untergang,
vielleicht sogar der Festgefahrene
er mag es, es im Rhythmus zu drehen.
Schwerer Stil und Kerbe
Sie werden in einem guten Lied herauskommen,
Musiker rollen göttlich…
wie der Engel ihnen in der Ferne predigte.
Im Paradise Motel dort, Freunde,
Die Tür steht immer weit offen.
Ich werde singen - fröhlich fröhlich,
Christus der Herr wurde geboren.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.