Nachfolgend der Liedtext Нежность Interpret: Иосиф Кобзон mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Иосиф Кобзон
Век двадцатый — век больших разлук…
И тебе сейчас трудней, чем мне, —
Ждать труднее, чем идти на риск…
Между нами миллиарды звёзд,
Между нами радиаций яростный дождь,
Но в небо
С далёкой земли
Долетает
Твоя нежность…
Может, надо улететь, чтоб знать,
Сколько в мире алых солнц и лун,
Может, надо улететь, чтоб знать,
Как беспомощно мала земля, —
Но огромна лишь одна земная любовь…
И здесь, во Вселенной,
Меня
Согревает
Твоя нежность.
Я лечу, и на меня глядят
Воспалённые зрачки планет;
Слышу ласковое пенье звёзд, —
Светел голос неземных светил…
Только в мире нет любви
Сильнее земной,
И здесь, во Вселенной,
Меня окрыляет
Твоя нежность…
А тебе ещё осталось ждать
Ровно столько, сколько мне летать…
Das zwanzigste Jahrhundert ist ein Jahrhundert großer Trennungen...
Und jetzt ist es für dich schwerer als für mich, -
Warten ist schwerer als Risiken eingehen...
Es gibt Milliarden von Sternen zwischen uns
Zwischen uns strahlender Regen,
Aber zum Himmel
Aus einem fernen Land
fliegt
Deine Zärtlichkeit...
Vielleicht musst du wegfliegen, um es zu wissen
Wie viele scharlachrote Sonnen und Monde auf der Welt,
Vielleicht musst du wegfliegen, um es zu wissen
Wie hilflos klein ist die Erde,
Aber nur eine irdische Liebe ist riesig...
Und hier im Universum
Mir
Wärmt
Deine Zärtlichkeit
Ich fliege und sie sehen mich an
Entzündete Pupillen der Planeten;
Ich höre den sanften Gesang der Sterne,
Die Stimme überirdischer Koryphäen strahlte ...
Nur in der Welt gibt es keine Liebe
Stärker als die Erde
Und hier im Universum
inspiriert mich
Deine Zärtlichkeit...
Und Sie müssen noch warten
Genau so viel wie ich fliegen kann ...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.