Утомлённое солнце - Иосиф Кобзон
С переводом

Утомлённое солнце - Иосиф Кобзон

Альбом
Великие исполнители России XX века: Иосиф Кобзон
Год
2001
Язык
`Russisch`
Длительность
165690

Nachfolgend der Liedtext Утомлённое солнце Interpret: Иосиф Кобзон mit Übersetzung

Liedtext " Утомлённое солнце "

Originaltext mit Übersetzung

Утомлённое солнце

Иосиф Кобзон

Оригинальный текст

Утомлённое солнце

Нежно с морем прощалось,

В этот час ты призналась,

Что нет любви.

Мне немного взгрустнулось

Без тоски, без печали.

В этот час прозвучали

Слова твои.

Расстаёмся, я не стану злиться,

Виноваты в этом ты и я.

Утомлённое солнце

Нежно с морем прощалось,

В этот час ты призналась,

Что нет любви.

Утомлённое солнце

Нежно с морем прощалось,

В этот час ты призналась,

Что нет любви.

Перевод песни

müde Sonne

Sanft verabschiedete er sich vom Meer,

Zu dieser Stunde hast du gestanden

Dass es keine Liebe gibt.

Ich war etwas verärgert

Keine Traurigkeit, keine Traurigkeit.

Zu dieser Stunde klang

Deine Worte.

Lass uns Schluss machen, ich werde nicht böse

Du und ich sind schuld.

müde Sonne

Sanft verabschiedete er sich vom Meer,

Zu dieser Stunde hast du gestanden

Dass es keine Liebe gibt.

müde Sonne

Sanft verabschiedete er sich vom Meer,

Zu dieser Stunde hast du gestanden

Dass es keine Liebe gibt.

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.