Nachfolgend der Liedtext Ехал я из Берлина Interpret: Иосиф Кобзон mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Иосиф Кобзон
Ехал я из Берлина
По дороге прямой,
На попутных машинах
Ехал с фронта домой.
Ехал мимо Варшавы,
Ехал мимо Орла —
Там, где русская слава
Все тропинки прошла.
Эй, встречай,
С победой поздравляй,
Белыми руками
Покрепче обнимай.
Очень дальние дали
Мы с друзьями прошли
И нигде не видали
Лучше нашей земли.
Наше солнышко краше,
И скажу, не тая:
Лучше девушек наших
Нет на свете, друзья.
За весенние ночи,
За родную страну
Да за карие очи
Я ходил на войну.
Вы цветите пышнее,
Золотые края,
Ты целуй горячее,
Дорогая моя!
Эй, встречай,
С победой поздравляй,
Белыми руками
Покрепче обнимай.
Ich bin aus Berlin gefahren
Auf der geraden Straße
Auf vorbeifahrende Autos
Ich fuhr von vorne nach Hause.
An Warschau vorbeifahren
Ging am Adler vorbei
Wo russischer Ruhm
Alle Wege passierten.
Hey, treffen
Herzlichen Glückwunsch zum Sieg
Mit weißen Händen
Fest umarmen.
Sehr weite Entfernung
Wir gingen mit Freunden
Und nirgendwo zu sehen
Besser als unser Land.
Unsere Sonne ist schöner
Und ich werde sagen, ohne zu schmelzen:
Besser als unsere Mädels
Nicht auf der Welt, Freunde.
Für Frühlingsnächte
Für Heimat
Ja für braune Augen
Ich bin in den Krieg gezogen.
Sie blühen üppiger
goldener Rand,
Du küsst heiß
Mein Schatz!
Hey, treffen
Herzlichen Glückwunsch zum Sieg
Mit weißen Händen
Fest umarmen.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.