Nachfolgend der Liedtext Ballade des pendus Interpret: Jacques Douai mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Jacques Douai
Frères humains qui après nous vivez,
N’ayez de coeur contre nous endurci,
Car, si pitié de nous pauvres avez,
Dieu en aura plus tôt de vous merci.
Vous nous voyez ci attachés, cinq, six:
Quant de la chair que trop avons nourrie,
Elle est déjà dévorée et pourrie,
Et nous, les os, devenons cendre et poudre.
De notre mal personne ne s’en rie:
Mais priez Dieu que tous nous veuille absoudre!
Menschenbrüder, die nach uns leben,
Verhärtet euch nicht gegen uns,
Denn wenn wir Mitleid mit uns Armen haben,
Gott wird dich früher haben, danke.
Sie sehen uns hier im Anhang, fünf, sechs:
Was das Fleisch betrifft, das wir zu viel gefüttert haben,
Sie ist schon verschlungen und verfault,
Und wir, die Knochen, werden zu Asche und Staub.
Über unser Böses lacht keiner:
Aber bete zu Gott, dass wir alle freigesprochen werden!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.