Nachfolgend der Liedtext La Complainte Du Bourreau Interpret: Jacques Douai mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Jacques Douai
Quand pour les bourreaux
Le sol tremble,
Au petit jour, au petit jour,
C’est signe, qu’un juste,
Voit juste,
À la juste,
Hauteur du jour.
Signe que vont s’ouvrir ensemble,
Toutes les grilles et les tours,
Et que le juste et la passante,
Liberté,
Jailliront au jour.
Dans la demi-clarté, où tremblent
Les bourreaux, pour qui le sol tremble.
Dans la demi-clarté, où tremblent
Les bourreaux, pour qui le sol tremble.
Les bourreaux, pour qui le sol tremble,
Les bourreaux, pour qui le sol tremble.
Wann für die Henker
Der Boden bebt,
Im Morgengrauen, im Morgengrauen,
Es ist ein Zeichen dafür, dass ein gerechter Mann
sieh nur,
Meinetwegen,
Höhe des Tages.
Zeichen, das sich zusammen öffnen wird,
Alle Gitter und Türme,
Und dass der Gerechte und der Passant,
Freiheit,
Wird ans Licht kommen.
Im Halbdunkel, wo zittern
Die Henker, für die der Boden bebt.
Im Halbdunkel, wo zittern
Die Henker, für die der Boden bebt.
Die Henker, denen der Boden bebt,
Die Henker, für die der Boden bebt.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.