Air And Angels - Ketil Bjørnstad, Randi Stene, Lars Anders Tomter
С переводом

Air And Angels - Ketil Bjørnstad, Randi Stene, Lars Anders Tomter

  • Альбом: The Light

  • Erscheinungsjahr: 2008
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 5:13

Nachfolgend der Liedtext Air And Angels Interpret: Ketil Bjørnstad, Randi Stene, Lars Anders Tomter mit Übersetzung

Liedtext " Air And Angels "

Originaltext mit Übersetzung

Air And Angels

Ketil Bjørnstad, Randi Stene, Lars Anders Tomter

Оригинальный текст

Twice or thrice had I loved thee,

Before I knew thy face or name;

So in a voice, so in a shapeless flame

Angels affect us oft, and worshipp’d be.

Still when, to where thou wert, I came,

Some lovely glorious nothing I did see.

But since my soul, whose child love is,

Takes limbs of flesh, and else could nothing do,

More subtle than the parent is

Love must not be, but take a body too;

And therefore what thou wert, and who,

I bid Love ask, and now

That I assume thy body, I allow,

And fix itself in thy lip, eye, and brow.

Whilst thus to ballast love I thought,

And so more steadily to have gone,

With wares which would sink admiration,

I saw I had love’s pinnace overfraught;

Thy every hair for love to work upon

Is much too much;

some fitter must be sought;

For, nor in nothing, nor in things

Extreme, and scattering bright, can love inhere;

Then as an angel face and wings

Of air, not pure as it, yet pure doth wear,

So thy love may be my love’s sphere;

Just such disparity

As is 'twixt air’s and angel’s purity,

'Twixt women’s love, and men’s, will ever be.

Перевод песни

Zwei- oder dreimal hatte ich dich geliebt,

Bevor ich dein Gesicht oder deinen Namen kannte;

So in einer Stimme, so in einer formlosen Flamme

Engel beeinflussen uns oft und Anbetung wäre.

Doch als ich dorthin kam, wo du warst,

Irgendein schönes herrliches Nichts, das ich gesehen habe.

Aber da meine Seele, deren Kinderliebe ist,

Nimmt Glieder aus Fleisch und könnte sonst nichts tun,

Subtiler als die Eltern

Liebe muss nicht sein, aber nimm auch einen Körper;

Und daher, was du warst und wer,

Ich bitte die Liebe, fragt, und zwar jetzt

Dass ich deinen Körper annehme, erlaube ich,

Und sich in deiner Lippe, Auge und Stirn fixieren.

Während ich so die Liebe beschwerte, dachte ich,

Und so stetiger gegangen zu sein,

Mit Waren, die Bewunderung versenken würden,

Ich sah, dass ich die Pinasse der Liebe überfüllt hatte;

Dein jedes Haar für die Liebe, um daran zu arbeiten

Ist viel zu viel;

es muss ein Monteur gesucht werden;

Denn, noch in nichts, noch in Dingen

Extrem und streuend hell kann die Liebe hier wohnen;

Dann als Engelsgesicht und -flügel

Von Luft, nicht rein wie sie, doch rein trägt,

So mag deine Liebe die Sphäre meiner Liebe sein;

Genau diese Ungleichheit

Wie die Reinheit der Luft und des Engels,

„Die Liebe von Frauen und Männern wird es immer geben.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.