Nachfolgend der Liedtext Étincelle Interpret: Lonepsi mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Lonepsi
Vu c’qu’il s’passe
Je me demande qui pourra faire un peu de justice là
Quand mes gus tizent tard
Ils font tout pour éviter les comas de justesse, ah.
Ma feuille est blanche et brûlante comme un radiateur
Car je pense fort aux choses que je ne t’ai pas dit à tort
Je suis amoureux…
Je suis amoureux des passantes dans les rues de Paris
Amoureux de ma cigarette et de sa connotation tragique
Parfois c’est vrai, j’aimerais les rejoindre mais je suis juste ici
Car quand mon cœur en fait des siennes, mon cerveau joue les justiciers
Comme un bout de lumière faisant face à la nuit
On se découvre, on fait l’amour et puis vite, on passe à l’ennui
C’est ainsi, je suis comme une étincelle
Qui même parmi ses semblables à toujours été seule
Pendant que des gens sur les quais
Débattent et m’allument les nerfs
Croyant que la lune est pleine
Moi, je songe à me diriger vers
La plus belle des rues désertes
Mais cette nuit vu l’effet
D’une légère fumée verdâtre
Je prendrais ma plume
Et ferai couler l’encre à rude échelle
Ici, mes idées m’appartiennent et paraissent dénudées
Certes, tu sais, j’ai du mal parler depuis que le silence tue mes peines
Si je n'étais pas fou, je deviendrai sûrement dingue
Sehen Sie, was los ist
Ich frage mich, wer da für Gerechtigkeit sorgen kann
Wenn meine Jungs zu spät kommen
Sie tun alles, um Komas knapp zu vermeiden, ah.
Mein Laken ist weiß und heiß wie ein Heizkörper
Weil ich hart über die Dinge nachdenke, die ich dir nicht falsch gesagt habe
Ich bin verliebt…
Ich bin verliebt in die Passanten in den Straßen von Paris
Verliebt in meine Zigarette und ihre tragische Konnotation
Manchmal ist es wahr, ich würde mich ihnen gerne anschließen, aber ich bin genau hier
Denn wenn mein Herz spielt, spielt mein Gehirn die Bürgerwehr
Wie ein Stück Licht, das der Nacht gegenübersteht
Wir entdecken uns, wir lieben uns und dann vergeht schnell die Langeweile
So ist es, ich bin wie ein Funke
Die selbst unter ihresgleichen immer allein war
Während die Leute auf den Docks
Diskutiere und beleuchte meine Nerven
Glauben, dass der Mond voll ist
Ich denke daran, dorthin zu gehen
Die schönste der leeren Straßen
Aber heute Abend sah die Wirkung
Von leicht grünlichem Rauch
Ich würde meinen Stift nehmen
Und verschütten Sie die Tinte im großen Stil
Hier gehören meine Ideen mir und erscheinen nackt
Sicherlich fällt es mir schwer zu sprechen, denn das Schweigen tötet meine Sorgen
Wenn ich nicht verrückt wäre, würde ich sicherlich verrückt werden
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.