Nachfolgend der Liedtext Старому другу Interpret: Марк Бернес mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Марк Бернес
Сядь-ка рядом, мой друг и ровесник,
И давай мы припомним сейчас
Все хорошие старые песни,
Что когда-то певали не раз.
Если всем на планере народам
Светит ясная наша заря,
Значит эти великие годы
Были прожиты нами не зря.
Припев:
Если всем на планете народам
Светит ясная наша заря —
Значит, эти великие годы
Были прожиты нами не зря!
Край мой, светлый и большой,
Друг мой, верный и родной —
Никогда не позабудем
Всё, что мы прошли с тобой!
Наши песни, как прежде, поются
И дорогам не видно конца.
Молодыми всегда остаются
Комсомольские наши сердца.
Припев.
Setz dich neben mich, mein Freund und Peer,
Und erinnern wir uns jetzt
Alle guten alten Lieder
Das hat einmal mehr als einmal gesungen.
Wenn alle Völker auf dem Segelflugzeug sind
Unsere klare Morgendämmerung scheint,
Also diese tollen Jahre
Wir haben nicht umsonst gelebt.
Chor:
Wenn alle Völker auf dem Planeten
Unsere klare Morgendämmerung scheint -
Also diese tollen Jahre
Wir haben nicht umsonst gelebt!
Mein Land, hell und groß,
Mein Freund, treu und teuer -
Wir werden niemals vergessen
Alles, was wir mit dir durchgemacht haben!
Unsere Lieder werden nach wie vor gesungen
Und die Straßen haben kein Ende in Sicht.
Immer jung bleiben
Komsomol unsere Herzen.
Chor.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.