
Nachfolgend der Liedtext Нравится! Interpret: Марк Тишман mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Марк Тишман
В нашем городе ночь как-будто
Мы проснемся вдвоем под утро
И друзьям мы наврем про что-то,
А у нас любовь, у них работа.
Припев:
А мне нравится как ты поёшь
Мне нравится как ты говоришь
Мне нравится всё что ты делаешь со мной
Да ладно!
В твоём голосе звук суперволны
Твои речи странные, тайны полны
Твои прикосновения дарят
Рождение света из тьмы.
И мне кажется что ты дитя чудесной страны
Кажется-кажется, что я люблю тебя.
In unserer Stadt scheint die Nacht zu sein
Wir werden morgens zusammen aufwachen
Und wir werden unsere Freunde wegen etwas anlügen,
Und wir haben Liebe, sie haben Arbeit.
Chor:
Und ich mag, wie du singst
Ich mag die Art wie du redest
Ich mag alles, was du mit mir machst
Nun ja!
In deiner Stimme der Klang einer Superwelle
Ihre Reden sind seltsam, Geheimnisse sind voll
Deine Berührung gibt
Die Geburt des Lichts aus der Dunkelheit.
Und es scheint mir, dass Sie ein Kind eines wunderbaren Landes sind
Es scheint, es scheint, dass ich dich liebe.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.