Пять цветов любви - Марк Тишман
С переводом

Пять цветов любви - Марк Тишман

  • Альбом: Песни про тебя

  • Erscheinungsjahr: 2009
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:40

Nachfolgend der Liedtext Пять цветов любви Interpret: Марк Тишман mit Übersetzung

Liedtext " Пять цветов любви "

Originaltext mit Übersetzung

Пять цветов любви

Марк Тишман

Оригинальный текст

Сколько их было — дней монотонных,

Слишком похожих, слишком пустых.

Но незаметно, как полутоном,

Я растворился в красках твоих.

Пять цветов моей любви…

Припев:

Белое — туман, черное — печаль,

Тени на твоих плечах.

Алое — любовь, синее — глаза,

Две дороги в небеса.

Белое — рассвет, черное — обман,

И уснувшие дома.

Алое — огонь, серое — зола,

И день в который ты ушла…

Верил, не верил — это не важно,

Просто не мог я не идти за тобой.

Но оказалось розой бумажной

То, что мы звали словом «любовь».

Пять опавших лепестков…

Припев:

Белое — туман, черное — печаль,

Тени на твоих плечах.

Алое — любовь, синее — глаза,

Две дороги в небеса.

Белое — рассвет, черное — обман,

И уснувшие дома.

Алое — огонь, серое — зола,

И день в который ты ушла.

Белое — туман, черное — печаль,

Тени на твоих плечах.

Алое — любовь, синее — глаза,

Две дороги в небеса.

Белое — рассвет, черное — обман,

И уснувшие дома.

Алое — огонь, серое — зола,

И день в который ты ушла.

Перевод песни

Wie viele gab es - eintönige Tage,

Zu ähnlich, zu leer.

Aber unmerklich, wie ein Halbton,

Ich löste mich in deinen Farben auf.

Fünf Farben meiner Liebe...

Chor:

Weiß ist Nebel, Schwarz ist Traurigkeit,

Schatten auf deinen Schultern.

Scharlachrot ist Liebe, Blau sind Augen

Zwei Wege zum Himmel.

Weiß ist Dämmerung, Schwarz ist Täuschung

Und zu Hause schlafen.

Scharlach ist Feuer, Grau ist Asche,

Und an dem Tag, an dem du gegangen bist...

Geglaubt, nicht geglaubt - egal,

Ich konnte einfach nicht anders, als dir zu folgen.

Aber es stellte sich heraus, dass es eine Papierrose war

Was wir das Wort "Liebe" nannten.

Fünf abgefallene Blütenblätter...

Chor:

Weiß ist Nebel, Schwarz ist Traurigkeit,

Schatten auf deinen Schultern.

Scharlachrot ist Liebe, Blau sind Augen

Zwei Wege zum Himmel.

Weiß ist Dämmerung, Schwarz ist Täuschung

Und zu Hause schlafen.

Scharlach ist Feuer, Grau ist Asche,

Und an dem Tag, an dem du gegangen bist.

Weiß ist Nebel, Schwarz ist Traurigkeit,

Schatten auf deinen Schultern.

Scharlachrot ist Liebe, Blau sind Augen

Zwei Wege zum Himmel.

Weiß ist Dämmerung, Schwarz ist Täuschung

Und zu Hause schlafen.

Scharlach ist Feuer, Grau ist Asche,

Und an dem Tag, an dem du gegangen bist.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.